V tejto kapitole uvedieme najdôležitejšie frázy z oblasti dopravy a cestovania. Jednotlivé časti sú usporiadané podľa použitého dopravného prostriedku.
Cestovanie autom:
Ich fahre am liebsten mit dem Auto.
Ja cestujem najradšej autom.
Haben Sie ein Auto?
Máte auto?
Was für eine Marke?
Akú značku?
Darf ich hier parken?
Môžem tu parkovať?
Ist hier eine Tankstelle?
Je tu niekde benzínová pumpa?
Das Benzin ist ausgegangen.
Minul sa nám benzín.
Ich muss tanken.
Musím natankovať.
Ich hatte einen Unfall.
Mal som nehodu.
Ich kann nicht starten.
Nemôžem naštartovať.
Die Bremsen funktionieren nicht.
Nefungujú mi brzdy.
Können Sie die Bremsen prüfen?
Môžete vyskúšať brzdy?
Die Handbremse nicht funktioniert.
Ručná brzda nefunguje.
Das Fahrlicht vorne links ist kaputt.
Svetlo vpredu vľavo je pokazené.
Das ist doch gefährlich.
To je predsa nebezpečné.
Der Motor läuft nicht richtig.
Motor nejde správne.
Die Werkstatt soll die Reifen wechseln.
Servis má vymeniť kolesá.
Kann man es reparieren?
Dá sa to opraviť?
Der Wagen ist am Freitag fertig.
Auto je v piatok hotové.
Können Sie mich abschleppen?
Môžete ma odtiahnuť?
Wir haben eine Panne.
Máme poruchu.
Wie kommt man nach...?
Kadiaľ sa dostanem do...?
Wo ist ein Parkplatz?
Kde je parkovisko?
Wie viel ungefähr kostet die Reparatur?
Koľko približne stojí oprava?
Cestovanie vlakom:
Können Sie mir sagen, wo der Bahnhof ist?
Môžete mi povedať, kde je železničná stanica?
Von welchem Bahnhof fahren die Züge nach..........ab?
Z ktorého nádražia odchádzajú vlaky do........?
Der Zug kommt am Bahnsteig drei an.
Vlak prichádza na tretie nástupište.
Eine Fahrkarte nach Innsbruck, bitte.
Jeden lístok do Innsbrucku, prosím.
Ich möchte zwei Platzkarten erster Klasse für den Zug... .
Chcela by som dve miestenky prvej triedy na vlak... .
Muss ich umsteigen?
Musím prestupovať?
Der Zug aus ...... hat 10 Minuten Verspätung.
Vlak z.....má 10 minút meškanie.
Wie lange hält der Zug in dieser Station?
Ako dlho stojí vlak v tejto stanici?
Unser Zug fährt in einer halben Stunde ab.
Náš vlak odchádza o pol hodiny.
Der Zug fährt in den Bahnhof ein.
Vlak vchádza do stanice.
Der Platz ist besetzt.
Miesto je obsadené.
Der Platz ist frei.
Miesto je voľné.
Cestovaníe lietadlom:
Welche Gesellschaft fliegt von hier nach...?
Ktorá spoločnosť lieta odtiaľto do...?
Wie lange dauert der Flug?
Ako dlho trvá let?
Wann landen wir in...?
O koľkej pristaneme v...?
Wie viel kostet die Flugkarte nach Paris?
Koľko stojí letenka do Paríža?
Auf wie viel Kilogramm Gepäck habe ich Anspruch?
Na koľko kilogramov batožiny mám nárok?
Wie viel zahlt man für ein Kilo Übergewicht?
Koľko sa platí za jeden kilogram nadváhy?
Das Flugzeug landet.
Lietadlo pristáva.
Zopakujte si:
1. Opýtajte sa na možnosť parkovania!2. Požiadajte o odstránenie poruchy.
3. Opýtajte sa na cenu opravy.
4. Ako si kúpite cestovný lístok do Mníchova?
5. Opýtajte sa ako dlho trvá let!
6. Zistite, koľko sa platí za jeden kilogram nadváhy batožiny!
Použitá literatúra:
Themen aktuell 3 ZertifikatsbandThemen aktuell 2
Kľúč do sveta - nemčina