Quite, pretty, rather, fairly sú kvalifikujúce príslovky, ktoré stoja pred prídavnými menami a príslovkami a menia ich kvalitu.
To znamená, že prídavné meno cold v nasledujúcich vetách má vždy inú kvalitu (inak je zima):
It´s cold.
It´s quite cold.
It´s pretty cold. It´s rather cold.
It´s fairly cold.
Všetky spomenuté kvalifikujúce príslovky znamenajú menej ako very (veľa) a viac ako little (málo)
Quite a pretty sú významovo veľmi podobné a znamenajú celkom, dosť:
You´ll need a coat when you go out. It´s quite/pretty cold.
(Je menej ako veľmi zima, ale viac ako trochu zima.)
I´m surprised you haven´t heard of her. She´s quite/pretty famous.
Amanda lives quite near me, so we see each other pretty often.
|
Rozdiel medzi quite a pretty |
|
|
quite |
pretty |
|
formálnejšie
|
neformálne, používa sa v hovorenej angličtine
|
|
použitie neurčitého člena a/an |
|
|
a/an stojí za quite
Sally has quite a good job. |
a/an stojí pred pretty
Sally has a pretty good job. |
|
použitie s inými slovnými druhmi |
|
|
quite používame aj s podstatnými menami bez prídavných mien:
I didn´t expect to see them. It was quite a surprise. (= quite a big surprise)
quite + a lot of:
There were quite a lot of people at the meeting.
quite + sloveso (často like a enjoy):
I quite like tennis, but it´s not my favourite sport.
|
pretty s inými slovnými druhmi nepoužívame
|
Quite tiež znamená úplne:
Are you sure? Yes, quite sure.
(Si si istý? Áno,úplne istý)
Najčastejšie sa používa s týmito prídavnými menami: sure, right, true, clear, different, certain, wrong, impossible, ...
She was quite different from what I expected.
(úplne odlišná)
Everything they said was quite true.
(úplne pravdivé)
V tomto význame sa používa aj so slovesami:
I quite agree with you.
(úplne s tebou súhlasím)
Quite používame aj so záporom not:
Not quite = nie úplne
I don´t quite understand what you mean.
(nerozumiem úplne)
Are you ready yet? Not quite.
(nie úplne)
Rather je podobné ako quite a pretty. Často ho však používame pre negatívne významy:
The weather isn´t good. It´s rather cloudy.
Paul is rather shy. He doesn´t talk very much.
(pokiaľ by ste v týchto príkladoch použili quite a pretty, tak by to nebola chyba)
Pokiaľ však používame rather v kladných významoch s nice a good tak znamená nezvyčajne alebo prekvapujúco:
These oranges are rather good. Where did you get them?
(sú prekvapujúco dobré)
Fairly taktiež znamená celkom, ale je slabšie ako quite/rather/pretty:
My room is fairly big, but I´d prefer a bigger one.
We see each other fairly often, but not as often as we used to.
Zopakujte si:
1. Vysvetlite použitie quite a pretty.2. Vysvetlite použitie rather.
3. Vysvetlite použitie fairly.