Русский поэт, переводчик, почетный член, академик Петербургской Академии Наук, один из основоположников русского романтизма. Начав как сентименталист (Сельское кладбище, 1802), стал одним из создателей русского романтизма. Его поэзия насыщена меланхолическими мечтаниями, романтически переосмысленными образами народной фантастики (баллады Людмила, 1808, Светлана, 1808 — 1812). Перевел Одиссею Гомера, произведения Ф. Шиллера, Дж. Байрона. Занимался также литературной критикой.
Родился 29 января (9 февраля н.с.) в селе Мишенское Тульской губернии. По своему рождению Жуковский был незаконнорожденным: его отец, богатый помещик Афанасий Иванович Бунин, когда-то взял в дом пленную турчанку Сальху, которая и стала матерью будущего поэта. Фамилию свою ребенок получил от жившего в имении бедного дворянина Андрея Ивановича Жуковского, который по просьбе Бунина стал крестным отцом ребенка и затем его усыновил. Это позволило будущему поэту избежать участи незаконнорожденного, но для получения дворянства потребовалось зачисление малолетнего Жуковского на фиктивную военную службу (в Астраханский гусарский полк). Жена Афанасия Ивановича Марья Григорьевна и ее мать заботились о Василии как о родном ребенке, и недостатка в ласковом и заботливом отношении он не испытывал. Несмотря на это, мальчик тяжело переживал свое двойственное положение, и уже с юных лет мечтал как о чем-то несбыточном о семейном счастье, о близких, которые принадлежали бы ему „по праву“. В 1789 он был произведен в прапорщики, что давало право на дворянство, был внесен в соответствующий раздел дворянской родословной книги Тульской губернии.
Первоначальное образование получил в кругу семьи Буниных, где рос на правах воспитанника. Обучался в частном пансионе, после закрытия которого был определен в Главное народное училище. Отсюда был исключен "за неспособность" и далее продолжал обучение в доме В. Юшковой, сводной сестры поэта. Здесь впервые приобщился к литературному творчеству.
В 1797 – 1801 Жуковский учился в Благородном пансионе при Московском университете, где юноша с особым чаяньем изучает рисование, словесность, историю, французский и немецкий языки и где он скоро становится одним из первых учеников. Здесь и начал писать стихи. Участие в Дружеском литературном обществе, в которое входили представители образованной дворянской молодежи, определило творческие интересы Жуковского. В 1802 в карамзинском Вестнике Европы появилось первое большое стихотворение Сельское кладбище (вольный перевод элегии английского поэта Т. Грея), выразившее взгляды и настроения, характерные для русского сентиментализма. К 1808 творчество Жуковского приобрело романтический характер, первые баллады: Людмила (1808), Кассандра (1809), Светлана 1808 – 1812) написаны на основе иностранных литературных источников.
В начале войны 1812 вступил в ополчение; откликом на военные события явились стихи Певец во стане русских воинов (1812), послание Императору Александру (1814), принесшие ему широкую известность.
С 1815 начинается двадцатипятилетний период его придворной службы, сначала в должности чтеца при императрице, вдове Павла I, а с 1825 – воспитателя наследника, будущего Александра II.
К 1810 – 1820 относится расцвет творчества Жуковского. В это время созданы баллады Эолова арфа (1814) и Вадим (1817), перевод баллады В. Скотта Замок Смальгольм, или Иванов вечер (1822), романтические стихи Цвет завета (1819), Море (1822).
Благодаря влиянию при дворе он неоднократно добивался смягчения участи сосланного Пушкина, выкупа из крепостной неволи Шевченко, освобождения из ссылки Герцена, облегчения судьбы декабристов. В начале 1830-х все большее место в его творчестве занимают переводы: поэмы Ф. Шиллера Кубок, поэмы Байрона Шильонский узник. Написаны баллады на античные темы: Торжество победителей, Жалоба Цереры. В 1831 написаны сказки: Сказка о царе Берендее, Спящая царевна.
Отношения с царским двором обострились настолько, что, получив почетную отставку в 1841, Жуковский принял решение переселиться в Германию, где весной этого года женился на юной Елизавете, дочери своего старого друга художника Рейтерна. Он делал несколько попыток вернуться в Россию, но состояние здоровья жены и надвигающаяся слепота не позволили осуществить эти намерения.
Творческая деятельность Жуковского не ослабевала в последний период жизни. Он закончил начатый еще в России перевод индийской народной повести Наль и Дамаянти, перевел поэму Рустем и Зораб и Одиссею Гомера (1849). В 1845 написал Сказки о Иване-царевиче и Сером Волке. Смерть прервала его работу над переводом Илиады.
И наконец в 1851 он пишет элегию Царскосельский лебедь, заканчивающуюся картиной гибели лебедя, некогда жившего в Царском Селе. Это было достойное завершение непростой, полной трудов жизни поэта Василия Андреевича Жуковского, которого вскоре, 12 апреля (24) 1852, не стало и которого похоронили в Петербурге на кладбище Александро-Невской Лавры неподалеку от могилы его учителя и друга Карамзина.
В 1883 году повсеместно в России праздновался столетний юбилей его рождения, а в 1887 году в Александровском саду, на средства Санкт-Петербургской думы, поставлен небольшой памятник-бюст из бронзы.
Použitá literatúra:
http://www.kostyor.ru/biography/?n=79http://zhukovskiy.ouc.ru/
http://funeral-spb.narod.ru/necropols/tihvinskoe/tombs/zhukovsky/zhukovsky.html
Zdroje obrazkov:
http://novostiliteratury.ru/2011/12/vasilij-zhukovskij/http://www.tonnel.ru/?l=gzl&uid=1119
http://www.runivers.ru/lib/authors/author18366/


