Ivan Krasko – Pter Bezruč
Ivan Krasko – predstaviteľ slovenskej literárnej moderny.
Petr Bezruč - predstaviteľ českej literárnej moderny.
SPOLOČNÉ A ROZDIELNE ZNAKY TVORBY P. BEZRUČA A I. KRASKU:
-
Obaja autori predstavujú literárnu modernu.
-
Obaja reagovali vo svojej tvorbe na sociálne, národné a osobné problémy.
-
U oboch autorov prevláda pocit smútku, bolesti, utrpenia, nepochopenia, smrti.
-
Obaja sa snažili o obranu seba a ľudí proti zložitej dobe.
-
Obaja autori odmietali žiť vo večnej biede a žiali.
-
Obaja vychádzajú vo svojej tvorbe z osobného zážitku, z vlastného života.
-
Obaja autori reagujú aj na život svojho národa, národa živoriaceho, utláčaného.
-
P. Bezruč tému národa a jeho postavenia rieši ešte podrobnejšie a výraznejšie ako I. Krasko.
-
Osobné problémy P. Bezruč podáva len v skratke, I. Krasko sa im venuje oveľa výraznejšie.
-
Predovšetkým zbierka Nox et solitudo (I. Krasko) je úplne osobná – autor spracoval osobné zážitky, svoj smútok, samotu, pocity skepsy,...
-
I. Krasko svoju tvorbu začal osobnými problémami, ale P. Bezruč spoločenskými a v závere tvorby dospel k osobným.
Petr Bezruč Základné životopisné údaje:
-
Petr Bezruč je literárny pseudonym Vladimíra Vašeka.
-
Narodil sa 15. septembra 1867 v Opave (Česká republika).
-
Zomrel 12. februára 1958 v Olomouci.
-
Jeho otec bol učiteľ, filológ a sliezsky buditeľ.
-
Otec mu predčasne zomrel a Vladimíra Vaška vychovávala matka, spolu ich bolo 6 detí. Vyrastali v ťažkej životnej situácii.
-
Študoval na gymnáziu v Brne, kde začal aj svoju literárnu činnosť. Jej začiatok predstavujú najmä ironické veršovačky namierené proti učiteľom.
-
Neskôr študoval klasickú filológiu v Prahe, ale štúdiá nedokončil.
-
Po ukončení štúdií žil náročným spôsobom života, upadal do depresií, ťažko si hľadal prácu, nepomáhal rodine, vyhľadával kaviarne,...
-
Napokon sa zamestnal na pošte v malom meste Místek.
-
Naďalej tam žil neviazaným spôsobom života, ale čoraz častejšie a výraznejšie si uvedomoval ťažký život obyčajných ľudí, problémy okolitých mestečiek a dedín,...
-
Autor si všímal okolie, ľudí a písal básne o aktuálnych problémoch doby.
-
Jeho život komplikovala pľúcna choroba, ale aj napriek tomu sa dožil vysokého veku – 90 rokov.
Český básnik, ktorý uverejnil svoju básnickú zbierku - Slezské písně - na začiatku 20. storočia. Zbierku tvoria výnimočné verše, ktoré svojim útočným prihováraním sa za sociálne a národné záujmy českých ľudí v Sliezsku nemajú v českej literatúre obdobu. K Sliezsku mal autor citový vzťah, ktorý získal vďaka osobnej skúsenosti – poznal dediny, ťažkú prácu ľudí v baniach, národnostný útlak,...)
Literárni historici radia P. Bezruča do generácie tzv. anarchistických buričov. Jeho dielo bolo ovplyvnené symbolizmom a Českou modernou.
Básnická zbierka Slezské písne vznikala postupne – jej počiatky sa spájajú s obdobím Bezručovej choroby (1898), kedy vznikla postava barda.
Autor postupne vznikajúce básne zasielal v listoch redaktorovi časopisu Čas J. Herbenovi, ktorý rešpektoval autorovu túžbu po anonymite. V priebehu roka 1899 poslal P. Bezruč 55 básní. Ďalšie básne napísal autor o niekoľko rokov neskôr.
Bezručove básne vyšli najprv pod názvom Slezské číslo v roku 1903. Vtedy vyšli anonymne a siným usporiadaním. Ako Slezské písne vyšli až v roku 1909. Ale aj v nasledujúcich rokoch autor do básní zasahoval, preto za reprezentatívne vydanie sa považuje až vydanie z roku 1928.
Slezské písně – 1909
-
Ide o básne veľmi často s národnou a sociálnou tematikou.
-
V zbierke sú aj ľúbostné básne.
-
Autor sa vo viacerých básňach štylizuje do postavy barda (národného speváka), ktorý hovorí o sebe, o národe, o vlasti,...
Básne zo Slezských písní rozdeľujeme do štyroch skupín:
-
Intímne básne osobného charakteru:
Červený květ – úvodná báseň zbierky. Kvet je symbolom jeho vlastného vnútra, kaktus ako kvet, ktorý vykvitne len raz, symbolizuje jeho životnú osamelosť.
Labutinka – báseň nájdená po smrti básnika; formálne bola presunutá do Slezských písní. Báseň hovorí o Bezručovej láske a jeho ľúbostnom sklamaní.
Labutinka je krásne mladé dievča, do ktorého sa básnik zamiluje. Rozhodne sa, že ju požiada o ruku, ale rodičia mu ju nechcú dať. Je krásna, ale nemá žiadne veno. A dievča bez vena sa predsa vydávať nemôže. Autor sa preto rozhodol, že počká hoci aj niekoľko rokov. Odišiel do cudziny. Po návrate zistil, že sa z nej stala ľahká žena. Rozhodol sa preto, že radšej ostane sám.
Jen jedenkrát - vyjadruje sa o postave zbojníka, ktorý bol v Beskydách považovaný za moravského Jánošíka. Hoci bol opatrovateľom ľudu a národa, nezabudol občas pripomenúť ani vlastnú drámu ľudského osamotenia, v ktorom len čo sa zableskne žiara lásky rýchlo aj zhasne.
-
Básne reagujúce na sociálnu biedu a národnostný útlak (za problém utlačovania ľudí viní Nemcov, Poliakov, Židov a tiež ľahostajnosť Čechov):
Maryčka Magdónova – Maryčka je sirota (otec bol pijan, ktorý sa zabil pri návrate z krčmy). Maryčka sa stará o mladších súrodencov. Raz pri krádeži dreva v lese bola prichytená a udaná. Keď ju odvádza strážnik do Frýdku, spácha samovraždu skokom zo skaly do rieky Ostravice.
Báseň zachytáva osudy obyčajných, chudobných ľudí, ľudí, ktorí žijú v biede a chudobe.
|
Maryčka Magdónova Šel stará Magdón od Ostravy domů, Vůz plný uhlí se v koleje zvrátil. Kdo se jich ujmě a kdo jim dá chleba? Bez konce jsou lesy markýze Géra. Maryčko mrzne a není co jísti... Cos to za ženicha vybrala sobě?
|
Cos to za nevěstu? Schýlená hlava,
Frydečtí grosbystři, dámy z Frydku V mrazivé chýši tam ptáčata zbyla, Maryčko, po straně ostré jsu skály, Jeden skok nalevo, po všem je, po všem. Na Starých Hamrech na hřbitově při zdi
|
Ostrava – báseň, v ktorej sa snáď najviac skrýva obžaloba utláčateľov (majiteľov baní). Autor v básni zobrazuje ťažký život baníkov, porovnáva ho so životom pánov. Verí ale, že raz príde deň, kedy aj baníci budú šťastní:
„přijde den, z dolu jde planem a dým/přijde den, zúčtujem spolu!"
Kantor Halfar – príbeh učiteľa, ktorý vzdoroval tlaku odnárodňovania a učil česky.
|
Kantor Halfar Byl to synek jako jedle, těch, kdož vládli pod Lipinou. Leta táhnou, vlasy řídnou V krčmě zazní skočná hudba. |
Přijdou páni: Škola polská! Tich po mezích chodí kantor, V horký večer, na klekání Bez modlitby, bez slzy ho, |
70 000
Bernard Žár - Bernard Žár sa ponemčil, dbal o to, aby v jeho dome nikto nehovoril po česky, iba sluhovia. Vyháňa z domu aj svoju matku, keď mal doma hostí, aby sa nemusel hanbiť, že hovorí po česky. Bernard Žár zomrel, obyčajní ľudia spievali v kostole po česky, páni sa modlili po nemecky. Matka kľačala pri hrobe, ticho sa modlila po česky, potichu, aby sa jej syn náhodou nezobudil. Bála sa synovho hnevu.
-
Pohľad na vtedajšiu českú politiku a vlastenectvo:
Praga caput regni
-
Básne, ktorých estetická hodnota spočíva v spojení rôznorodých princípov, tendencií a poetík:
Škaredý zjev – pomocou nepriamych obrazov (symbolov) tu opisuje ťažký život na Ostravsku, označuje sa za večného tuláka.
Zopakujte si:
-
Uveďte základné životopisné údaje P. Bezruča.
-
Charakterizujte zbierku Slezské písně.
-
Vyberte si jednu báseň zo zbierky Slezské písně a urobte ideovo-tematický rozbor.
Použitá literatúra:
KOSTOLNÁ, E.: Ivan Krasko 1876 – 1958, 1. vyd. Vydavateľský odbor Matice slovenskej Martin
SLOVENSKÁ A ČESKÁ LITERATÚRA NA DLANI. 1. vyd. 1999. Príroda Bratislava. ISBN 64-050-99
SMIEŠKOVÁ, M.: Krok za krokom – Literatúra. 1. vyd. 2007. Fragment Bratislava. ISBN 978-80-8089-065-0
VARSÁNYOVÁ, M.: Príručka slovenskej literatúry pre stredoškolákov. 1. vyd. K-Print Komárno. ISBN 80-967438-6-4
ZMATURUJ Z LITERATÚRY 1. 1. vyd. 2007. Didaktis Bratislava. ISBN 80-89160-02-6
ZMATURUJ Z LITERATÚRY 2. 1. vyd. 2007. Didaktis Bratislava. ISBN 80-7358-028-4
Zdroj obrázku:
http://antik-kant.cz/katal/bezruc.html
