Obyvateľské mená sú mená obyvateľov krajín, miest a kontinentov. Môžu sa tvoriť nasledovnými spôsobmi:
-
koncovkou –er
-
koncovkou –e
-
opisom
Koncovkou –er tvoríme obyvateľské mená nasledovnými spôsobmi:
-
k názvu krajiny, mesta alebo kontinentu pridáme koncovku –er
Napr. Berlin – der Berliner (Berlín – Berlínčan)
-
k nátzvu krajiny, mesta alebo kontinentu pridáme koncovku –er a kmeňová samohláska sa zmení na prehlásku
Napr. Island – der Isländer
-
k názvu krajiny, kontinentu pridáme koncovku –ner
Napr. Amerika – der Amerikaner
-
ku kmeňu názvu krajiny pridáme koncovku – ier
Napr. Spanien – der Spanier
Mená obyvateľov zakončené na –er sa skloňujú silne.
|
Jednotné číslo |
Množné číslo |
|
der Belgier |
die Belgier |
|
des Belgiers |
der Belgier |
|
dem Belgier |
den Belgiern |
|
den Belgier |
die Belgier |
K silnému skloňovaniu patria: Der Ӓgypter, der Araber, der Argentienier, der Belgier, der Brasilianer, der Engländer, der Isländer, der Italiener, der Kanadier, der Niederländer, der Norweger, der Ӧsterreicher, der Schweizer, der Spanier, der Ukrainer, der Afrikaner, der Amerikaner, der Australier, der Europäer a ďalšie. Koncovkou – e tvoríme obyvateľské mená nasledovne:
-
ku kmeňu názvu krajiny pridáme koncovku –e
Napr. Polen – der Pole Mená obyvateľov zakončené na –e sa skloňujú slabo a v množnom čísle priberajú koncovku –n.
|
Jednotlé číslo |
Množné číslo |
|
der Franzose |
die Franzosen |
|
des Franzosen |
der Franzosen |
|
dem Franzosen |
den Franzosen |
|
den Franzosen |
die Franzosen |
K slabému skloňovaniu patria:
der Afghane, der Brite, der Bulgare, der Chilene, der Chinese, der Däne, der Finne, der Franzose, der Grieche, der Ire, der Kroate, der Pole, der Portugiese, der Rumäne, der Russe, der Schotte, der Schwede, der Slowake, der Slowene, der Tscheche, der Tűrke, der Ungare, der Vietnamese a ďalšie. Výnimku tvorí obyvateľské meno der Deutsche/ ein Deutscher (Nemec). Skloňuje sa ako spodstatnené prídavné meno. Po určitom člene
|
Pád |
Mužský rod |
Ženský rod |
Stredný rod |
Množné číslo |
|
1. pád |
der Deutsche |
die Deutsche |
das Deutsche |
die Deutschen |
|
2. pád |
des Deutschen |
der Deutschen |
des Deutschen |
der Deutschen |
|
3. pád |
dem Deutschen |
der Deutschen |
dem Deutschen |
den Deutschen |
|
4. pád |
den Deutschen |
die Deutsche |
das Deutsche |
die Deutschen |
Po neurčitom člene
|
Pád |
Mužský rod |
Ženský rod |
Stredný rod |
Množné číslo |
|
1. pád |
ein Deutscher |
eine Deutsche |
ein Deutsches |
Deutsche |
|
2. pád |
eines Deutschen |
einer Deutschen |
eines Deutschen |
Deutscher |
|
3. pád |
einem Deutschen |
einer Deutschen |
einem Deutschen |
Deutschen |
|
4. pád |
einen Deutschen |
eine Deutsche |
ein Deutsches |
Deutsche |
Pozor: viele Deutschen alle Deutschen einige Deutschen keine Deutschen wenige Deutschen zwei Deutsche Opisom tvoríme obyvateľské mená pomocou predložky von a geografického názvu krajiny
-
der Einwohner von + geografický názov krajiny
Napr. Buenos Aires – der Einwohner von Buenos Aires
Ženské podoby obyvateľských mien sa tvoria pomocou prípony –in.
Napr. der Spanier – die Spanierin (Španiel – Španielka)
Zopakujte si:
1. Ako sa tvoria obyvateľské mená v nemčine?2. Uveďte príklad obyvateľského mena vytvoreného koncovkou –er!
3. Vymenujte niektoré obyvateľské mená zakončené na –e!
4. Ako skloňujeme obyvateľské mená zakončené na –er?
5. Ako skloňujeme obyvateľské mená zakončené na –e?
6. Ako tvoríme ženské podoby obyvateľských mien?
7. Uveďte príklad obyvateľského mena vytvoreného opisom!
Použitá literatúra:
Príručná gramatika nemčinyZmaturuj z nemeckého jazyka.
Themen aktuell 3