A
-
datív regalos a los niños (darčeky deťom)
-
akuzatív (len životné)Pedro quiere a su mujer. (Pedro miluje svoju ženu.)
-
smer: do, k voy a Chile (idem do Chile)
-
miesto: pri, v a la puerta (pri dverách), a la derecha (vpravo, napravo)
-
čas: v, vo a las cinco (o 5), a la noche (v noci)
-
spôsob a pie (pešo), a mano (ručne), a la francesa (na francúzsky spôsob)
-
účel levántate a rajar la leña (vstaň narúbať drevo)
-
podmienka: keby a saberlo yo, lo diría(keby som to ja vedel, povedal by som to)
-
označenie ceny: za a dos pesetas (za 2 pesety)
-
podielnosť: po dos a dos (po dvoch)
-
nástroj quien a hierro mata, a hierro muere (kto mečom bojuje, mečom zahynie)
-
ir a ísť kam
-
enseñar a pronunciar učiť vyslovovať
-
aprender a + inf. učiť sa čo
Alrededor de
-
okolo, vôkol, dokola, asi, približne
Ante
-
pred
-
ante todo (predovšetkým)
A favor de
-
za podpory, pomocou
-
a favor de la noche (pod rúškom noci)
A lo largo de
-
časom, po celej dĺžke , podľa (smer a miesto), pozdĺž (s 2.p)
Bajo
-
na (spôsob), pod
-
bajo la palabra de honor (na čestné slovo)
-
está muy por bajo de (stojí hlboko pod)
Cabe
-
pri, blízko
Con
-
s, pri
-
conforme con (podľa, v zhode s),
-
con esto (preto),
-
con motivo de (pri príležitosti),
-
con mayor motivo cuando (tým skôr, že),
-
para con (voči),
-
con (tal) que (s tým, že, s podmienkou),
-
con ser (hoci je, sú),
-
con todo, con todo eso (avšak, pri tom všetkom),
-
fiel con sus amigos (oddaný svojim priateľom),
-
con la salida del sol (pri východe slnka)
Contra
-
proti, voči, o, napriek
-
en contra (proti),
-
golpear contra la pared (biť o stenu),
-
contra viento y marea (nehľadiac na prekážky)
De
-
od, z, cez, pri, v
-
pôvod: Soy de Cuba. (Som z Kuby.), la novia de Andres (Andrejova priateľka)
-
vlastníctvo: Esta camisa es de José. (Toto tričko je od Josého.)
-
východiskový bod v priestore a čase, smer: Salgo de la escuela a las 11.
(Odchádzam zo školy o 11.), vengo de (idem z)
-
materiál, zloženie, obsah: La mesa es de madera. (Stôl je z dreva.)
-
téma: Hablamos de la economía nicaragüense. (Hovoríme o n. ekonomike.)
-
obsah: ¿Dónde está mi libro de historia? (Kde je moja kniha o histórii?)
-
čas: Abierto de 10 a 17. (Otvorené od 10 do 17.)
-
bližšie určenie:billete de ida (jednosmerný lístok)
-
vzťažný bod pre umiestnenie inej veci, osoby: cerca de tu casa (blízko tvojho
domu)
-
príčina: deaburimiento (z nudy)
-
pri citových zvolaniach: Es por el tonto de tu hermano. (Je to pre hlúposť tvojho
brata.)
-
výrazy a predložkové väzby: de noche (v noci), de repente (zrazu)
-
cieľ, účel: preparativos de viaje (prípravy na cestu), ir de mendigo (chodiť po žobraní)
-
miesto, smer, povrch: estar de excursción (byť na výlete), pender de (visieť na),
colgar de (zavesiť na),
-
vzťah, zreteľ, pomer: es parco de palabra(s) (je skúpy na slovo),
-
spôsob: cojear de un pie (krívať na jednu nohu), estar de centinela (stáť na stráži)
Desde
-
od
-
desde ayer (odvčera),
-
desde ahora (už odteraz),
-
desde entonces (od tej doby),
-
desde que (od tých čias),
-
desde el comienzo (sprvu)
Debajo de
-
poniže, pod
Delante de
-
miesto: spred , pred
Después de
-
za, po (časove)
-
después de todo (skrátka a dobre)
Durante
-
počas, pri, za, po
-
durante todo el día (po celý deň),
-
durante la comida (medzi jedlom)
En
-
v, do, na, za pri
-
miesto, kde niečo je (está): Él está en la universidad. (Je na univerzite.)
-
čas:en invierno (v zime), en junio (v júni)
-
spôsob pohybu:Él viaja en tren. (Ide vlakom), en bicicleta (na bicykli)
-
spôsob:Te lo digo en serio. (Hovorím ti to vážne.)
-
en breve (čoskoro),
-
en la actualidad (v terajšej dobe),
-
en parte (jednak, sčasti),
-
en cuanto a - en lo tocante (a) - en lo corriente a (čo sa týka, pokiaľ ide o),
-
en su reinado (za jeho panovania),
-
en la Navidad (cez Vianoce),
-
en BA (v BA),
-
entrar en (vsúpiť do),
-
en estrella (spojenie do hviezdy),
-
en espaňol (hovoriť po španielsky),
-
en primer lugar (po prvé),
-
rico en (bohatý na),
-
tenerse en pie (udržať sa na nohách),
-
de año en año (z roka na rok),
-
en libertad (na slobode),
-
en casa de (u, v dome niekoho),
-
en mi casa (u mňa doma),
-
en commemoración (na pamiatku),
-
en tanto que (kým),
-
en total (dokopy)
-
en mi opinión (podľa môjho názoru),
-
en secreto (súkromne),
-
en serio (vážne, seriózne brať)
Encima de
-
povyše, nad, na
Entre
-
medzi
-
entre nosotros (u nás – prostredie),
-
entre sí (sám pre seba),
-
entre otro (medziiným),
-
por entre (pomedzi (so 4.p.),
-
en común entre nosotros (je u nás bežné),
-
decir algo entre sí (povedať si niečo pre seba)
En lugar de
-
namiesto
En medio de
-
uprostred
Zopakujte si:
Prelož nasledujúce vety do slovenčiny:1. Estaré en casa de mi abuela durante todo el día.
2. José, mi mejor amigo, es a veces parco de palabras.
3. Esta camisa, que está en la mesa, es de María.
4. Pedro es fiel con sus amigos.
5. El Museo de Prado está a la derecha.
Použitá literatúra:
HOUŠTECKÁ, E. 1997. Španělština v testech s gramatickým minimem. Voznice: Leda. 1997. 184 s. ISBN: 80-85927-27-6ŠULHAN, J. – ŠKULTÉTY, J. 2002. Španielsko/slovenský slovensko/španielsky slovník. Bratislava: SPN. 2002. ISBN 80-08-03321-5