Vypracovala: Eva Gutová

 

 


( Predložky vyjadrujúce príslovkové určenie miesta)

 

Pre orientáciu v priestore rozlišujeme vo francúzštine predložky vyjadrujúce:

  1. miesto – odpovedajú na otázku Kde?“/ „OÙ?“ – en, dans, à, sur, sous, à côté de, près de, loin de

  2. smer– odpovedajú na otázku Kam?“ / „OÙ?“ – à, en

alebo na otázku „ Odkiaľ?“ / „D´où?“ - de

 

  1. predložky vyjadrujúce miesto

 

  • dans (v) – à (v, na)

Dans“ sa používa pri určení ohraničeného priestoru.

dans le tiroir – v zásuvke dans la maison – v dome

 

Predložka „à“ vyjadruje príslovkové určenie miesta v širšom význame.

à la maison – doma à l´université – na univerzite

 

  • sur (a) – sous (pod)

Sur“ vyjadruje miesto na nejakej ploche.

sur le toit – na streche sur la photo – na fotografii

 

Soussur: sous le parapluie – pod dáždnikom

 

  • à l´extérieur de (von z, mimo) ≠ dans

À l´extérieur de la maison – mimo domu

 

  • à côté de / près de (vedĺa, pri) – loin de (ďaleko od)

Predložky „à“ côté de, près de vyjadrujú blízkosť nejakého miesta

L´école est près de l´église. – Škola je pri kostole.

 

Loin deprès de: Moscou est loin de Paris – Moskva je ďaleko od Paríža.

 

  • en (v) – dans (v)

Obidve predložky sa používajú spolu s názvami regiónov.

 

En + región ženského rodu

en France – vo Francúzsku en Bretagne – v Bretónsku

 

Dans + región mužského rodu, resp. používané v množnom čísle

dans le Wisconcin – vo Wisconcine dans les Alpes – v Alpách

 

Pozor! dans la rue – na ulici sur la place – na námestí à la télévision – v televízii

 

  1. predložky vyjadrujúce smer

    • à(do) – en (do)

Obidve predložky sú používané pri odpovedi na otázku „ Kam?“. V spojení s názvami miest alebo štátov môžu vyjadrovať nielen smer, ale aj miesto.

 

Predložka „à“ sa používa v spojení s:

        1. názvami miest

à Paris – do Paríža, v Paríži à Vienne – do Viedne, vo Viedni

 

        1. s názvami štátov, ktoré sa vo francúzštine používajú bez člena, s názvami štátov mužského rodu a s názvami štátov v množnom čísle

au Japon – do Japonska, v Japonsku

à Cuba – na Kubu,na Kube

aux États-Unis – do Spojených štátov amerických, v Spojených štátoch amerických

Pozor!

Ak sa názov štátu, ktorý sa používa v jednotnom čísle, začína na samohlásku vtedy sa pre obidva rody používa predložka „en“.

en Irak – v Iraku en Angola – v Angole

 

    • de (z, zo)

Predložka „de“ sa používa v odpovedi na otázku „ Odkiaľ?“

de Rome – z Ríma du Maroque – z Maroka

 

Pozor!

Pred geografickými názvami ženského rodu sa vynecháva člen určitý.

de Belgique – z Belgicka de France – z Francúzska

Pred geografickými názvami, ktoré sa začínajú samohláskou sa predložka „de“ mení na „“.

d´Égypte – z Egypta d´Iran – z Iránu

 

 

 

 

Zopakujte si:

 

  1. Uveďte, ktoré spojky vo francúzštine používajú na vyjadrenie príslovkového určenia miesta.

  2. Porovnajte použitie jednotlivých predložiek vyjadrujúcich miesto.

  3. Porovnajte použitie jednotlivých predložiek vyjadrujúcich smer.

 

 

 

 

Grammaire du français – le nouveau entrainez-vous avec 450 exercices