Vypracovala: Mgr.Kristínová
Slovná zásoba je súhrn všetkých slov v národnom jazyku.
Národným jazykom rozumieme spisovný jazyk a nárečia.
Slová v slovnej zásobe členíme podľa:
-
častosti používania - jadro a okraj slovnej zásoby,
-
významu - plnovýznamové a neplnovýznamové slová,
-jednovýznamové a viacvýznamovéslová,
-synonymá,
- homonymá,
-antonymá,
-
spisovnosti - spisovné a nespisovné (slangové, nárečové slová),
-
citového zafarbenia - slová bez citového zafarbenia a s citovým zafarbením (zdrobneniny, hanlivé slová...),
-
pôvodu – domáce slová, slová cudzieho pôvodu (zdomácnené, internacionalizmy, cudzie),
-
štylistickej príslušnosti – hovorové, knižné, básnické, odborné,
-
dobového výskytu – historicky bezpríznakové a historicky príznakové (staré slová, nové slová).
SLOVÁ PODĽA ČASTOSTI POUŽÍVANIA – Jadro a okraj slovnej zásoby
Slovná zásoba sa podľa častosti používania delí na jadro a okraj slovnej zásoby.
Jadro slovnej zásoby tvoria najstaršie a najčastejšie používané slová, potrebné v každej rečovej komunikácii. Patria sem:
-
zámená – ja, ty, on, ona ...,
-
spojky – a, i, aj, že, aby ...,
-
predložky – v, do, nad, pod ...,
-
jednoduché číslovky – tri, desať, sto ..,
-
častice – asi, ešte, len...,
-
podstatné mená – mama, otec, voda, brat ...,
-
prídavné mená – dobrý, zlá, malá ...,
-
slovesá – chodiť, jesť, piť, spať...
Okraj slovnej zásoby je neustále v pohybe:
-
vypadávajú z neho staré slová, napríklad rytier, dereš, groš,
-
vstupujú doň nové slová slovenského i cudzieho pôvodu, napríklad fóliovník, internet, diaľnica, video.
Na okraji slovnej zásoby sú:
-
archaizmy – švec, árešt, apatieka,
-
historizmy - dereš, mušketier, zbojník,
-
špeciálne odborné termíny – úsečka, chromozómy, súčet,
-
básnické slová – luna, kdes,
-
slová, ktoré sa používajú zriedkavo.
SLOVÁ PODĽA VÝZNAMU
Slová podľa vecného významu delíme na:
-
plnovýznamové – neplnovýznamové,
-
jednovýznamové – viacvýznamové,
-
synonymá – homonymá – antonymá.
Plnovýznamové slová
Plnovýznamové slová sú slová, ktoré majú vecný význam a niečo pomenúvajú. Patria sem podstatné mená, prídavné mená, zámená, číslovky, slovesá, príslovky.
Plnovýznamové slová môžu byť:
-
jednovýznamové – pomenúvajú jedinečný (neopakovateľný) jav, napríklad:
auto,Slovensko, ryba, piatok, Bratislava,
-
viacvýznamové – majú viac významov – základný význam a prenesené významy, napríklad:
hlava – základný význam – ľudská hlava,
hlava – prenesené významy – kapustná hlava, prezident – hlava štátu.
Synonymá
Synonymá – rovnoznačné slová, sú slová, ktoré majú rovnaký alebo podobný význam, napríklad:
čudovať sa - diviť sa,
súper – sok,
hovoriť – rozprávať.
Homonymá
Homonymá – rovnozvučné slová, sú slová, ktoré rovnako znejú a zároveň pomenúvajú rozdielne javy, napríklad:
výr (sova) – vír (vodný vír),
zámok (historická budova) – zámok (vo dverách),
koruna (kráľovská) – koruna (minca) – koruna (stromu).
Antonymá
Antonymá sú slová, ktoré majú opačný význam, napríklad:
deň – noc,
vysoký – nízky,
zima – leto,
radosť – žiaľ,
všetko – nič.
Neplnovýznamové slová
Neplnovýznamové slová sú slová, ktoré nemajú žiadny vecný význam. Patria sem predložky, spojky, častice, citoslovcia.
Použitá literatúra:
Krajčovičová,J. a kol.: Slovenský jazyk 9, učebnica. Orbis PictusIstropolitana, spol.s r.o., Bratislava, 2007, s. 20 - 22.