hradelova

 

 

V každodennej komunikácii sa nevyhnete rozprávaniu o počasí. Je to téma, ktorá sa pretriasa medzi známymi i neznámymi, ako aj medzi ľuďmi, ktorí si nemajú čo povedať. Počasie zaujíma záhradkárov, dovolenkárov, vlekárov, organizátorov podujatí, rodičov, deti ....každého jedného z nás. O čom sa vy zhovárate pri náhodných stretnutiach v dopravných prostriedkoch? Nie náhodou o počasí? Nasledujúce riadky vám poslúžia na to, aby ste komunikáciu o počasí zvládli aj vo francúzštine. Prípadne, aby ste porozumeli jednoduchej predpovedi počasia v zahraničných médiách.

 

 

Vocabulaire de la météo (slovná zásoba o počasí):

 

Noms

Podstatné mená

soleil (m)

slnko

nuage (m)

mrak

pluie (f)

dážď

neige (f)

sneh

brouillard (m)

hmla

vent (m)

vietor

éclair (m)

blesk

tonnerre (m)

hrom

ciel (m)

obloha

orage (m)

búrka

givre (m)

námraza

tempête (f)

víchrica/búrka

arc-en-ciel (m)

dúha

chaleur (f)

horúčava

froid (m)

zima/chlad

lune (f)

mesiac

glace (f)

ľad

grêlon (m)

ľadovec/krúp

giboulée (f)

prehánka

giboulée (f) de mars

aprílové počasie (pozor, oni ho nazývajú marcové)

température (f)

teplota

météo (f)

počasie/meteorológia

prévision (f)

predpoveď


Verbes

Slovesá

pleuvoir

pršať

neiger

snežiť

souffler

fúkať

geler

mrznúť

grêler

padanie ľadovca/krúpov

tomber

padať

faire

robiť

fondre

topiť

se transformer

zmeniť sa


Vêtements et accessoires de pluie

Oblečenie a doplnky do dažďa

imperméable (m)

plášť do dažďa

bottes (f) en caoutchouc

gumáky

parapluie (m)

dáždnik

combinaison (f) de pluie

kombinéza do dažďa

pantalon (m) de pluie

nohavice do dažďa

veste (f) de pluie

bunda do dažďa


Pri hovorení o počasí a meteorologických javoch používame zámeno il, ktoré tu vystupuje ako formálny podmet, pretoževo vete nemáme činiteľa.


 

Quel temps fait-il? (Aké je počasie?)

  • Il fait + adjectif

Il fait beau.

Il fait mauvais.

Il fait chaud.

Il fait très chaud

Il fait froid.

Il fait très froid.

Pozor na chybné konštrukcie, na ktoré nás nabáda slovenčina:

Il est froid.

C´est chaud.


 

  • Il y a + nom

Il y a du soleil.

Il y a du vent.

Il y a des nuages.

Il y a du brouillard.

Il y a du vent.

Il y a des éclairs.

Il y a un bel arc-en-ciel.

 

 

  • Il + verbe

Il pleut.

Il neige

Il fait 5°.


Na príklade z predpovede počasia na 23. apríla 2014 na stránke http://www.meteofrance.comsa naučíte niekoľko slov z jazyka francúzskych meteorológov:

 

Les prévisions météorologiques: (Meteorologické predpovede)

 

hradelova

 

región: Auvergne

23. apríla 2014, ráno

Slnečno

Minimálne teploty: 6°C

Maximálne teploty: 21°C



hradelova

 

región: Bourgogne

23. apríla 2014, ráno

Polojasno

Minimálne teploty: 3°C

Maximálne teploty: 21°C


 

hradelova

 

región: Basse-Normandie

23. apríla 2014, ráno

Oblačný závoj

Minimálne teploty: 4°C

Maximálne teploty: 15°C



hradleova

 

región: Nord-Pas-de-Calais

23. apríla 2014, ráno

Hmlisto

Minimálne teploty: 6°C

Maximálne teploty: 19°C



hradelova

 

región: Haute-Normandie

23. apríla 2014, ráno

Ojedinelé prehánky

Minimálne teploty: 7°C

Maximálne teploty: 16°C


 

hradelova

 

región: Pays de la Loire

23. apríla 2014, ráno

Celoplošný dážď

Minimálne teploty: 7°C

Maximálne teploty: 16°C


 

hradelova

 

región: Bretagne

23. apríla 2014, ráno

Dážď

Minimálne teploty: 10°C

Maximálne teploty: 15°C



Zopakujte si:
1. Popíšte momentálne počasie.
2. Simulujte so susedom zdvorilostnú diskusiu o počasí pri cestovaní vlakom.
3. Vymenujte aspoň 3 predmety, ktoré nosíte v daždivom počasí.
4. Vyčasujete sloveso pleuvoir v prítomnom čase, oznamovacieho spôsobu.


Použitá literatúra:
http://www.meteofrance.com
Le temps(météo) In: Grammaire progressive du Français, Paris, CLE International, 2003, ISBN 2-09-033848-2, p. 66.
http://www.lepointdufle.net/vocabulaire0.htm

Zdroje obrazkov:
http://www.meteofrance.com