Plus-que parfait je ekvivalentom slovenského predminulého času. Používa sa na vyjadrenie dávnej minulosti. Vyjadruje, že jeden minulý dej sa odohral pred iným minulým dejom.


Tvorenie:


avoir/être v imperfekte + minulé príčastie


avoir/être à l´imparfait + participe passé



Exemple : La voiture a brûlé. Les pompiers sont venus.

Quand les pompiers sont venus la voiture avait déjà brûlé.



osobné zámeno

+

pomocné sloveso avoir v imperfekte

ou

pomocné sloveso êtrev imperfekte

+

participe passé

avais

étais

tu

avais

étais

il, elle, on

avait

était

nous

avions

étions

vous

aviez

étiez

ils, elles

avaient

étaient


 

Použitie:

  1. V nezávislej vete na označenie deja, ktorý sa odohral dávno v minulosti.

Exemple : Ils avaient raconté leur enfance.

  1. V súvetí, ktoré pozostáva z dvoch minulých dejov, ktoré na seba časovo nadväzujú.

Exemple : Sa mère est rentrée. (Quand ? Il y a 2 jours.)

Sophie me l´a dit. (Quand ? Ce matin.)

Sophie m´a dit que sa mère était rentrée il y a 2 jours.


Exemple : Quand nous avions fini je suis allée me coucher.

Quand nous avions fini je suis allée me coucher


Exemple : Quand les enfants avaient été sages le grand-père leur racontait les histoires.

Quand les enfants avaient été sages le grand-père leur racontait les histoires



Zopakujte si:
1. Ako sa volá slovenský ekvivalent francúzskeho plus-que-parfait?
2. Vyčasujte sloveso avoir a être v imperfekte.
3. Aký je základný vzorec na tvorenie plus-que-parfait?
4. Uveďte príklad na použitie plus-que-parfait v nezávislej vete a v súvetí.

Použitá literatúra:
Bescherelle école toutes les règles des exemples amusants. Hatier, 2007. ISBN 978-2-218-92559-7, 416 p.
Grégoire, M & Thiévenaz, O: Grammaire progressive du Français, Paris, CLE International, 2003, ISBN 2-09-033848-2, 272 p.
Taraba, J: Francúzska gramatika, Bratislava: SPN, 1995, ISBN 80-08-01566-7, 328 s.
http://la-conjugaison.nouvelobs.com/regles/conjugaison/plus-que-parfait-de-l-indicatif-36.php