Vypracovala: Mgr. Monika Koncošová
Silná postava:
-
Charakterovo silná.
-
Silná konaním a rozhodovaním.
-
Vážne uvažujúca o sebe a svojom živote.
-
Postava kriticky hodnotiaca seba, iných a spoločnosť.
Wiliam Shakespeare:
-
Najväčší anglický a svetový dramatik, básnik.
-
Patrí do obdobia humanizmu a renesancie.
Tvorba:
Viaceré diela uvedeného autora sa považujú za vrcholné diela svetovej literatúry. W. Shakespeare písal komédie, tragédie, romance. Mnohé z nich sú preložené do mnohých svetových jazykov a mnohé sú aj dnes hrávané vo svetových divadlách. V anglických knižniciach sa ešte nachádza okolo 40 anonymných hier, ktoré niektorí odborníci pripisujú práve W. Shakespearovi.
Znaky shakespearovskej drámy:
-
Neobmedzenosť tém, času, miesta
-
Obraz pozemského života
-
Obraz kladných a záporných vlastností ľudí
-
Hrdinovia sú silní jednotlivci, ktorí sú sami strojcami svojich osudov.
-
Činy hlavných hrdinov vyplývajú z ich charakterov, preto sú to často rozporne žijúce postavy, ktoré sa nevzdávajú svojich ideálov, dokonca ani vtedy, keď musia pre ne zomrieť.
-
Významné postavenie v jeho hrách majú ženy, ktoré samostatne rozhodujú o svojom živote.
-
Príčinou tragédie v jeho hrách je ľudská vášeň alebo náhoda.
-
V jeho hrách sa vyskytujú aj komické prvky, ktoré nie sú ostro oddelené od tragických.
-
Vo svojich hrách vychádzal z mnohých predlôh, hlavne upravoval staré príbehy a námety.
-
Typickým veršom jeho hier je blankvers – päťstopový 10 – 11 slabičný nerýmovaný jamb.
HAMLET:
-
Veršovaná tragédia (len niektoré repliky nie sú veršované).
-
Tragédia v 4 dejstvách.
-
Kľúčová hra v tvorbe Shakespeara, často je označovaná ako intelektuálna.
-
Vrcholné dielo svetovej renesančnej drámy.
-
Najdlhšia hra v tvorbe autora.
-
Hra o boji jednotlivca so svetom intríg, klamstiev a zločinu.
-
Hra odráža krízové javy Anglicka na prelome 16. a 17. storočia, ako aj osobný smútok autora nad smrťou vlastného syna Hamleta (meno syna tiež pripomína meno Hamlet).
-
Tragédia s veľmi silným konfliktom, všetci zainteresovaní v nej umierajú.
-
Hlavné postavy: Hamlet, brat Hamletovho otca Claudius, Hamletova matka Gertrúda, Hamletova milá Ofélia, Oféliin brat Laertes, otec Ofélie Polonius.
-
Obsahuje zvláštny kompozičný postup - divadlo v divadle (herci hrajú hru, ktorú im upravil princ Hamlet).
-
Za zdroje hry Hamlet sa považuje dánska kronika historika Saxa Grammatica a stratená hra staršieho anglického dramatika Thomasa Kyda.
-
Historický dánsky princ – predobraz Shakespearovho hrdinu – sa volal Amleth.
-
Na Slovensko sa hra Hamlet dostala zásluhou spisovateľa Bohuslava Tablica, ktorý z nej preložil niekoľko úryvkov. Neskôr ju celú preložil P. O. Hviezdoslav.
-
Hra obsahuje jeden z najslávnejších výrokov svetovej drámy, resp. literatúry:
„Byť či nebyť?“
-
dejstvo:
Priateľ dánskeho princa Hamleta Horatio sa dozvie, že na hradbách hradu Elsinor sa zjavuje duch Hamletovho otca. Duch Hamletovi vyjaví, že bol zavraždený vlastným bratom, teraz manželom Hamletovej matky Gertrúdy.
-
dejstvo:
Hamlet sa vydáva za blázna, lebo tuší, že okolo neho sú intrigy a klamstvo. Polonius, kráľov dôverník a otec Hamletovej milej Ofélie, podozrieva Hamleta, že pomätenosť iba hrá. Navedie svoju dcéru, aby mu vrátila darčeky a listy, ktoré najprv ukázala otcovi. Pre Oféliu je veľmi ťažké voliť medzi láskou k mužovi a medzi poslušnosťou k otcovi. Hamlet sa tvári, že ju nemá rád. Na hrad príde herecká skupina a Hamletovi spolužiaci, po ktorých poslal kráľ.
-
dejstvo:
Polonius zinscenuje stretnutie Ofélie a Hamleta, ktoré z úkrytu pozoruje spolu s kráľom. Hamlet zbadá úskok a presvedčivo hrá blázna, čím úplne zmetie Oféliu. Hamlet upraví text hry tak, že herci odohrajú vraždu divadelného kráľa presne tak, ako zomrel Hamletov otec. Kráľovi príde zle a herci nemôžu dohrať svoje predstavenie. Hamlet má už len jedného priateľa, ktorému môže veriť – Horatia. Hamlet zabil Oféliinho otca, keď počúval skrytý za závesom rozhovor kráľovnej matky a syna.
-
dejstvo:
Kráľ poslal Hamleta so zradnými spolužiakmi Rosencrantzom a Guildesternom do Anglicka s listom, v ktorom žiadal, aby ho tam úkladne zabili. Hamlet vymení znenie listu a na popravu odídu jeho podarení spolužiaci. Sám sa dostane pirátskou loďou domov. Stretne sa s Horatiom na cintoríne vo chvíli, keď pochovávajú Oféliu, ktorá sa zo žiaľu utopila. Na pohrebe je aj jej brat Laertes, ktorý prišiel z Anglicka, aby pomstil otcovu smrť.
Kráľ Laertovi povie, kto je vrahom jeho otca. Zinscenuje súboj Laerta a Hamleta, Laertes sám navrhne nečestný postup – hrot meča bude namočený v jede. Meče si v boji vymenia, Hamlet je zranený, Laertes umiera a pred smrťou si uvedomí diabolskosť kráľovho plánu a všetko prezradí Hamletovi. Matka Gertrúda, nevediac o tom, pripíja na víťazstvo syna otráveným nápojom, ktorý bol prichystaný, ak by bol Hamlet smädný. Kráľa prebodne Hamlet otráveným mečom.
Zostáva jediný svedok tragédie – Horatio. Umierajúci Hamlet ho prosí, aby neumrel spolu s ním a aby rozpovedal svetu tento príbeh a očistil jeho meno. Novým panovníkom Dánska sa stáva nórsky princ Fortinbras, ktorý práve dobil hradby.
Krátka ukážka:
Hamlet: Umieram, Horatio, mocný jed
už moje zmysly celkom prehlušil
a nedočkám sa správy z Anglicka,
no prorokujem ti, že Fortinbras
sa stane kráľom, jemu dávam hlas.
Ty mu povedz – i to, čo sa stalo
a prečo. Ja už mu to nepoviem. (Umiera)
Horatio: Šľachetné srdce puká. Dobrú noc!
Anjelské zbory nech ťa uspávajú!
Čo to je, že sa približujú bubny?
(Vstúpi princ Fortinbras, anglickí poslovia a ďalší.)
Fortinbras: Kde je ten div!
Horatio: Čo chcete vidieť? Ak hrôzu a des, nehľadajte ďalej.
Fortinbras: To nie je korisť, to je masaker.
Či na cmiteri chystáš hody, smrť,
že toľko kniežat jedným rozmachom
si skosila?
W. Shakespeare – Hamlet - 5. dejstvo, 2. výstup)
Charakteristika Hamleta: je to typický renesančný hrdina, múdry, nerieši iba osobné problémy, ale bojuje za spravodlivosť. Je protirečivý, citlivý, hlboko sa zamýšľa nad zmyslom života. Muž činu, ide za svojím cieľom, zdatný, čestný, nežný, pozorný, vystupuje ako krutý a zatrpknutý vo vzťahu k matke a Ofélii.
Victor Hugo - francúzsky básnik, prozaik, dramatik, románopisec, politik a jeden z najvýznamnejších predstaviteľov francúzskeho romantizmu.
CHRÁM MATKY BOŽEJ V PARÍŽI:
Útvar - historický román z 15. storočia
Kompozícia - rozsiahly epický útvar s rozvinutou dejovou líniou, zaľudnený mnohými postavami rôznych spoločenských úrovní. Obraz sveta je hyperbolický, „karnevalový“ a predovšetkým kontrastný.
Quasimodo – zvonár v chráme, pohodené znetvorené dieťa, ktorého sa ujme kňaz Frollo. Je ohavný, na dieťa sa ani nepodobá. Vyrastie z neho obludný človek s jedným okom, hrbom a od zvonenia ohluchne. Zvolia ho za kráľa bláznov. Protikladom jeho vzhľadu je oddanosť svojmu opatrovateľovi, Frollovi, a nežný a oddaný cit ku krásnej cigánke Esmeralde, ktorá k nemu prejaví súcit a jediná mu podá vodu v ťažkej chvíli.
Kontrastná postava, autor pri jeho zobrazení využil harmóniu kontrastov (navonok škaredý, ale vo vnútri úprimný), našli ho v kostole, kňaz Frollo sa nad ním zľutoval a vychoval ho, je oddaný Frollovi, ale keď mu spôsobí nešťastie je schopný vraždy; zaľúbi sa do Esmeraldy, aj keď vie, že ona ho nemiluje, pre neho je dôležité, že ju môže milovať on.
Esmeralda - krásna, nevinná, úprimná cigánka (v skutočnosti ju ako šesťmesačnú ukradnú cigáni chudobnej parížskej dievčine a vymenia ju za znetvorené dieťa). Je hlboko mravná, ochráni si svoju cnosť aj medzi spodinou Paríža, kde vyrastá. Nešťastne sa zamiluje do kapitána lukostrelcov, povrchného človeka, ktorý ju chce iba na pobavenie. Odmieta lásku a špinavé ponuky kňaza Frolla, ktorý sa jej za odmietnutie kruto pomstí.
Nekontrastná postava (navonok je pekná, vo vnútri citlivá a mravná), vášnivo sa zamiluje do Phoeba, i keď on ju chce mať len na pobavenie, nepristúpi na nečisté ponuky Frolla ani za cenu straty slobody a života, má nešťastný osud, lebo ako 6- mesačnú ju ukradnú cigáni jej matke Gudule; uchováva si amulet – malú črievičku, ktorú mala obutú pri únose; svoju matku spoznáva tesne pred popravou, keď je obvinená z bosoráctva, umiera ako obeť
Claude Frollo - napriek tomu, že je kňaz, je nositeľom samých zlých vlastností. Vášeň k žene z neho urobí netvora, je veľmi vzdelaný a svoje vedomosti využíva na intrigy. Je podozrivý zo sympatií k okultným vedám. Nenávidí cigánov a verí v čarodejnice. To je len chorobný prejav osudovej túžby po žene, ktorú stelesňuje Esmeralda.
Najrozpornejšia postava nezvyčajná tým, že nositeľom zlých vlastností je kňaz; v mladosti bol učenlivý, odborník v mnohých vedách, ovláda jazyky a ľudia si ho vážili; vášeň a túžba po Esmeralde ho zmenili na morálneho netvora, uvedomuje si to a cíti, že ho i čaká zatratenie; venuje sa alchýmii, astronómii, nenávidí cigánov, prenasleduje ich, študuje procesy zo stredoveku s čarodejníkmi.
Krátky príbeh:
Dej románu sa začína voľbou kráľa bláznov, kde pestré publikum očakáva víťaza. Stáva sa ním Quasimodo. Oblečú mu posmešný talár a sprievod sa začína. V blízkosti sa objaví cigánka Esmeralda s cvičenou kozičkou a vyslúži si zlostné výkriky kňaza Frolla. Ten nahovorí Quasidoma, aby uniesol Esmeraldu, ku ktorej zahorel silnou vášňou. Zachráni ju kapitán lukostrelcov. Quasimoda za únos zatknú, mučia ho a bičujú. Trápi sa smädom na pranieri. Každý sa od neho odvracia s odporom zmiluje sa nad ním iba Esmeralda, ktorá mlčky pristúpi k odsúdencovi a podá mu vodu. Quasimodovi nikdy nikto neprejavil takýto cit. Odmenil ho úprimnou slzou, ktorá sa mu vykotúľala z oka.
Frollo šalie od žiarlivosti. Vie, že Esmeralda má schôdzku s kapitánom a potajomky tam prichádza aj Frollo. Jeho úmyslom je zbaviť sa soka. Použije na to dýku. Z vraždy obvinia nevinnú Esmeraldu a pridajú jej aj vinu z čarodejníctva. Spod šibenice ju zachráni Quasimodo. Nežne sa o ňu stará a chráni ju aj pred svojím "dobrodincom" Frollom. Ukrýva ju vo veži chrámu, ktorý je pre ňu azylom. Primitívny dav si žiada jej hlavu a preto Frollo nahovorí spisovateľa, aby mu pomohol vyviesť Esmeraldu z jej azylu v chráme. Cigánka pri úteku v zamaskovanom mužovi spoznáva odporného Frolla. Opäť ho odmieta. Jeho pomsta je krutá. Strčí ju do cely k zúrivej kajúcnici, ktorá v nej spoznáva svoju dcéru a snaží sa ju ochrániť pred rozvášneným davom, ktorý nepretržite žiada jej smrť. Esmeraldu čaká poprava obesením, Frollo sa díva z veže na popravisko spolu s Quasimodom. Na jeho tvári je diabolský úsmev. Quasimodo ho vidí a vrhá sa na neho svojou obrovskou silou a zúrivosťou, a hádže ho do priepasti.
Po dvoch rokoch od tejto tragédie našli v hrobke kostola kostru ženy, ktorú pevne objímala kostra muža s pokrivenou chrbticou. Žena zomrela obesením, ale muž prišiel zomrieť dobrovoľne.
Román má všetky črty romantického diela, kontrast dobra a zla, nenávisti a spravodlivosti, bezprávia v stredoveku, tajuplných vášní a harmóniu kontrastov v postave Quasimoda.
Krátka ukážka:
„Viete, čo je to priateľstvo?“ opýtal sa básnik.
„Áno,“ odpovedala cigánka, „to je ako byť si bratom a sestrou; dve duše, ktoré sa dotýka-jú, ale nesplynú, dva prsty jednej ruky.“
„A láska?“ pokračoval Gringoire.
„Ach, láska!“ zvolala a hlas sa jej chvel a oko žiarilo.
„To je ako dve bytosti, ktoré sú bytosťou jednou. Muž a žena, ktorí splynuli v anjela. To je nebo.“
Zopakujte si:
-
Charakterizujte postavu Hamleta.
-
Charakterizujte postavu Quasimoda a Esmeraldy.
-
Nájdite prvky sily v postave Hamleta a Quasimoda.
Použitá literatúra:
CALTÍKOVÁ, M.: Slovenský jazyk a literatúra. 1. vyd. 2002. Enigma Bratislava. ISBN 80-85471-95-7
CALTÍKOVÁ, M.: Sprievodca dielami slovenskej a svetovej literatúry, výber A. 1. vyd. 2000. Enigma Bratislava. ISBN 80-85471-80-9
GREGOROVÁ, I., LAPITKA, M.: Literatúra pre 2. ročník gymnázií a stredných odborných škôl. 1. vyd. 2009. SPN Bratislava. ISBN 978-80-10-01799-7
ENCYKLOPÉDIA SVETOVÝCH AUTOROV. 3. vyd. 1987. Obzor. Bratislava. ISBN 65-004-87
MAZÁK, P. a kol.: Dejiny slovenskej literatúry 3. Novšia literatúra 1918 - 1945. 1. vyd. 1986. SPN Bratislava. ISBN 67-396-86
SMIEŠKOVÁ, M.: Krok za krokom – Literatúra. 1. vyd. 2007. Fragment Bratislava. ISBN 978-80-8089-065-0
VARSÁNYOVÁ, M.: Príručka slovenskej literatúry pre stredoškolákov. 1. vyd. K-Print Komárno. ISBN 80-967438-6-4
ZMATURUJ Z LITERATÚRY 1. 1. vyd. 2007. Didaktis Bratislava. ISBN 80-89160-02-6
ZMATURUJ Z LITERATÚRY 2. 1. vyd. 2007. Didaktis Bratislava. ISBN 80-7358-028-4
http://www.metoo.sk/11954/viktor-hugo-chram-matky-bozej-v-parizi-obsah-literarneho-diela