Vypracovala: PaedDr. Jana Hanesová

 

Nemčiná má pre slovenskú spojku keď dve odlišné spojky als a wenn. Pre Slovákov je dôležité rozlišovať, kedy majú vo význame slovenského keď používať spojku als a kedy wenn. Teraz si vysvetlíme ako tieto dve spojky správne používať.

 

Spojku als používame:

  • na vyjadrenie jednorázového deja v minulosti, teda ak sa niečo stalo v minulosti: stav alebo jedinečnú udalosť

Als es Nacht wurde, gingen die Piraten in die Stadt.

Keď nastala noc, išli piráti do mesta.

Als ich erwachte, fühlte ich große Kopfschmerzen.

Keď som sa prebudil, veľmi ma bolela hlava.

 

Spojku wenn používame:

 

  • na vyjadrenie dejov prebiehajúcich v súčasnosti alebo v budúcnosti, teda ak sa niečo deje teraz alebo sa to ešte len stane ( bez ohľadu či ide o dej jednorázový, alebo opakovaný)

Wenn es morgen regnet, bleibe ich lieber zu Hause.

Keď bude ráno pršať, zostanem radšej doma.

Wenn ich neunzehn Jahre bin, gehe ich an die Hochschule.

Keď budem mať devätnásť, pôjdem na vysokú školu.

 

  • na vyjadrenie opakovaných dejov v minulosti, teda ak sa niečo viackrát stalo v minulosti

Wenn meine Mutter nicht zu Hause war, saßen wir vor dem Fernseher.

Vždy, keď naša mama nebola doma, sedeli sme pred televízorom.,

Mein Mann war immer nervös, wenn ich Ordnung machte.

Môj muž bol vždy nervózny, keď som upratovala.

 

Pri vetách so spojkami als a wenn je veľmi dôležité uvedomiť si, aký je správny slovosled vo vedľajších vetách. Vo vedľajšej vete dávame ohybnú časť slovesa až na posledné miesto. Sloveso so spojkou vytvára vetný rámec.

Napr. Wie war es damals, als meine Urgroßeltern nach Deutschland kamen.

Ako to bolo vtedy, keď moji starí rodičia prišli do Nemecka.

 

Ak máme vo vedľajšej vete dve slovesá, na posledné miesto vždy ide časované sloveso.

Napr. Als ich lesen konnte, ging ich in die zweite Klasse.

Keď som vedel čítať, išiel som do druhej triedy.

Als der Professor uns das Gesetz der Gravitation erklärt hatte, sprachen wir noch über

andere Themen.

Keď nám profesor vysvetlil zákon gravitácie, hovorili sme ešte o iných témach.

 

 

Ak máme vo vedľajšej vete sloveso s odlučiteľnou predponou stojí na konci vety spolu s predponou, ale vyčasované.

Napr. Wir fahren nach München, wenn er aufsteht.

Pôjdeme do Mníchova, keď vstane.

.Wenn ich in Berlin ankomme, rufe ich dich an.

Keď prídem do Berlína, zatelefonujem ti.

 

 

Ak dáme v súvetí na prvé miesto vedľajšiu vetu, zmení sa slovosled v hlavnej vete, t. j. na prvé miesto ide prísudok a na druhé podmet.

Napr. Immer, wenn die Großeltern kamen, gingen sie mit meinen Eltern spazieren.

Vždy, keď prišli starí rodičia, išli sa s mojimi rodičmi prechádzať.

 

Kontrolne otázky:

  1. Ktorými spojkami môžeme vyjadriť slovenskú spojku keď?

  2. Kedy použijeme nemeckú spojku als?

  3. Kedy použijeme nemeckú spojku wenn?

  4. Aký je slovosled vo vetách so spojkami als a wenn?

 

 

Použitá literatúra:

 

Themen aktuell 2

Príručná gramatika nemčiny

Zmaturuj z nemeckého jazyka