Vypracovala: Veronika Čierna
Tvorí sa od neurčitkového kmeňa pridaním koncoviek:
|
1. trieda na -ar |
|
2. a 3. trieda na –er a na -ir |
|
|
-é |
-amos |
-í |
-imos |
|
-aste |
-asteis |
-iste |
-isteis |
|
-ó |
aron |
-ió |
-ieron |
hablar - hovoriť
|
|
Jednotné číslo |
Množné číslo |
|
1. osoba |
hablé |
hablamos |
|
2. osoba |
hablaste |
hablasteis |
|
3. osoba |
habló |
hablaron |
comprender – rozumieť
|
|
Jednotné číslo |
Množné číslo |
|
1. osoba |
comprendí |
comprendimos |
|
2. osoba |
comprendiste |
comprendisteis |
|
3. osoba |
comprendió |
comprendieron |
recibir - dostať
|
|
Jednotné číslo |
Množné číslo |
|
1. osoba |
recibí |
recibimos |
|
2. osoba |
recibiste |
recibisteis |
|
3. osoba |
recibió |
recibieron |
Pri časovaní slovies zakončených v infinitíve na –eer sa v koncovkách 3. osoby jednotného a množného čísla mení samohláska –i v postavení medzi dvoma samohláskami na –y:
leer (čítať): leí, leiste, leyó, leímos, leisteis, leyeron
Pri časovaní niektorých slovies dochádza k pravopisným zmenám na zachovanie výslovnosti:
acercar (priblížiť sa): acerqué, acercaste, acercó, ...
empezar (začať): empecé, empezaste, empezó, ...
llegar (prísť): llegué, llegaste, llegó, ...
Niektoré nepravidelné slovesá:
decir: dije, dijiste, dijo, dijimos, dijisteis, dijeron
estar: estuve, estuviste, estuvo, estuvimos, estuvisteis, estuvieron
ir: fui, fuiste, fue, fuimos, fuisteis, fueron
haber(hay): hubo
hacer: hice, hiciste, hizo, hicimos, hicisteis, hicieron
poder: pude, pudiste, pudo, pudimos, pudisteis, pudieron
poner: puse, pusiste, puso, pusimos, pusisiteis, pusieron
querer: quiese, quisiste, quiso, quisimos, quisisteis, quisieron
saber: supe, supiste, supo, supimos, supisteis, supieron
sentir: yo sentí, tú sentise, él sintió...
ser: fui, fuiste, fue, fuimos, fuisteis, fueron
tener: tuve, tuviste, tuve, tuvimos, tuvisteis, tuvieron
traer: traje, trajiste, trajo, trajimos, trajisteis, trajeron
venir: vine, viniste, vino, vinimos, vinisteis, vinieron
Jednoduchý minulý čas vyjadruje deje, ktoré sa uskutočnili a ukončili v minulosti.
Používa sa často po výrazoch:
ayer (včera)
anteayer(predvčerom)
entonces (vtedy)
la semana pasada (minulý týždeň)
el mes pasado (minulý mesiac)
el año pasado (minulý rok)
Napríklad:
Ayer estuve en el teatro.
Včera som bol v divadle.
El mes pasado leí un buen libro.
Minulý mesiac som čítal dobrú knihu.
Cvičenie
Vyčasujte nasledovné slovesá:
-
comprar
-
obtener
-
vivir
-
hacer
-
traer
Použitá literatúra:
Španielčina 1: Jana Lenghardtová
Gramatika španielčiny: Ladislav Trup