Vypracovala: Lenka Brhlíková

 

 

singulár

1.pád

3.pád

4.pád

yo

me

me

te

te

él

 

le, lo

ella/-o

le

la

usted

 

le, lo, la

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

plurál

 

 

1.pád

3.pád

4.pád

nosotros

nos

nos

vosotros

os

os

ellos

 

les, los

ellas

les

las

ustedes

 

les, los, las


Datív (3. pád)

 

 

me

 

Juan

te

explica este problema.

 

nos

 

 

os

 

 

Juan le explica este problema. (Juan mu vysvetľuje tento problém.

Juan jej vysvetľuje tento problém.

Juan Vám vysvetľuje tento problém.)

Juan les explica este problema. (Juan im vysvetľuje tento problém.

Juan Vám vysvetľuje tento problém. - vykanie viacerým

osobám.)

Le digo la noticia a él. (Jemu hovorím správu.)

Le digo la noticia. (Hovorím mu správu.)

 

Akuzatív (4.pád)

 

 

me

 

Juan

te

espera.

 

nos

 

 

os

 

 

 

lo, le

 

 

 

ho

 

Juan

la

espera.

 

Juan

ju

čaká.

 

le, lo, la

 

 

 

Vás

 

 

 

los, les

 

 

 

ich

 

Juan

las

espera.

 

Juan

ich

čaká.

 

les, los, las

 

 

 

Vás

 

 

Espero a Lucía. (Čakám na Luciu.)

La espero. (Čakám ju.)

La espero a ella. (Na ňu čakám.)

 

Le, les – podstatné mená životné v mužskom rode (Le invito a Juan. - Pozývam Juana.)

Lo, los - podstatné mená životné aj neživotné v mužskom rode(Lo compro. - Kúpim to.)

La, las – pre životné aj neživotné v ženskom rode (La busco a Carla. - Hľadám Carlu.)

 

 

 

Postavenie vo vete – za slovesom

 

  1. v kladnom rozkazovacom spôsobe


dame el libro (daj mi knihu) míralos (pozri sa na nich)

!POZOR na vyznačenie prízvuku:

cómprale, míralos, enséñame, prepárame...

 

  1. neosobné slovesné tvary+neurčitok a prechodník

(quiero, debo, puedo, voy a )- abrir la ventana: -abrirla

-la + vyčasované sloveso + abrir

¿Puedo cerrar la puerta? - ¿Puedo cerrarla? - ¿La puedo cerrar?

Môžem zavrieť dvere? – Môžem ich zavrieť? – Môžem ich zavrieť?

 

Slovosled: pri zdôraznení: ak je zámeno v 3. alebo vo 4. páde je na začiatku vety nutné použiť aj nesamostatné zámeno:

Nos gusta el cine. A nosotros nos gusta el cine. – 3.pád

No veo a Alberto. No le veo. A Alberto no le/lo veo. No le veo a él. – 4. pád

 

 

Sloveso GUSTAR (páčiť sa):

 

 

me gusta(n) a mí

mne sa páči

nos gusta(n) a nosotros

nám sa páči

te gusta(n) a tí

tebe sa páči

os gusta(n) a vosotros

vám sa páči

le gusta(n) a él , a ella, a usted

jemu, jej, im sa páči

les gusta(n) a ellos, ellas, a Uds.

im sa páči

 

Tvar gusta sa používa pre jednu vec, pre viac vecí sa používa tvar gustan.

!POZOR: pri vyjadrení osoby:

me gustas tú (ty sa mi páčiš), nos gustais vosotros (vy sa nám páčite), nos gustan Uds. (vy sa nám páčite)

¿Qué te gusta? (Čo sa ti páči?)

¿Qué le gusta a Pedro? (Čo sa páči Pedrovi?)

A Pedro le gusta viajar. (Pedrovi sa páči cestovať.)

 

 

Výskyt datívu a akuzatívu súčastne

 

Poradie: 1. nepriamy predmet (3. pád)

3. priamy predmet (4. pád)

Me la compro. (Kupujem si ju.) Te lo compro. (Kupujem si ho.)

 

!POZOR: zmena v 3.osobe:

 

le, les

lo, los

se

lo, los

(3.pád)

la, las

 

la, las

 

(4.pád)

 

 

 

Se la digo. (Hovorím mu ju.)

Se je dvojznačné a preto ho zdôrazňujeme:

Se lo doy. Dávam (jej, jemu,Vám) ho. Se lo doy a Carmen. Dávam ho Carmen.

Se lo doy a ellos. (Dávam im ho.)

 

Cvičenie:

 

Preložte:

  • Dal mu lístky do kina. Hovorila mu o ňom. Písal jej o nich. Páči sa mu divadlo. Dám ti ho zajtra. Čakám ťa.

  • Te lo digo otra vez. Me lo explicas mañana. Lo preparo a ellos. Les veo. Lo busco a Juan.

 


Použitá literatúra:

Oľga Macíková, Ľudmila Mlýnková: Manual de Español Actual I

Jana Lenghardtová: Španielčina 1, 2