Vypracovala: Eva Gutová

 

 

Jednoduché vzťažné zámená uvádzajú vedľajšiu vetu, a preto sa blížia k podraďovacím spojkám. Zastupujú podstatné meno alebo iný riadiaci člen hlavnej vety (antécédent).


  • Qui zastupuje podmet

 

Je voudrais voir les colliers. Ces colliers sont dans la vitrine.

(ces colliers – podmet slovesa sont)

 

Je voudrais voir les colliers qui sont dans la vitrine

(Chcel by som vidieť náhrdelníky, ktoré sú vo vitríne).


 

Les perroquets sont des oiseaux. Ces oiseaux imitent la voix humaine.

Les perroquets sont des oiseaux qui imitent la voix humaine.

(Papagáje sú vtáky, ktoré napodobňujú ľudský hlas.)


Všimnite si, že pri vzťažnom zámene qui nedochádza nikdy ku kráteniu.

 

Pozor! Ak je riadiaci člen hlavnej vety vyjadrený osobným zámenom, prísudok sa zhoduje v osobe a čísle s týmto riadiacim členom.

 

C´est moi qui ai fait ça.

 

Ak je riadiaci výraz životný a stojí pred ním predložka, vzťažné zámeno qui môže zastupovať aj ne priamy predmet alebo príslovkové určenie.

 

Il ne sait pas à qui il parle.

Nevie, s kým hovorí.

(nepriamy predmet – parler à qqn)

 

Je vous présente la dame chez qui j´habite.

Predstavujem vám pani, u ktorej bývam.

(príslovkové určenie – chez la dame)


 

  • Que zastupuje priamy predmet

 

Les Fortelle sont de très bons amis. Nous connaissons ces amis depuis dix ans.

(ces amis –priamy predmet slovesa connaître)

 

Les Fortelle sont de très bons amis que nous connaissons depuis dix ans.

(Fortellovci sú naši veľmi dobrí priatelia, ktorých poznáme už desať rokov.)


 

Le musée est consacré à la peinture du XIXe siècle. André visitera ce musée samedi prochain.

Le musée qu´André visitera samedi prochain est consacré à la peinture du XIXe siècle.

(Múzeum, ktoré Andrej navštívi budúci týždeň, je venované maliarstvu 19. storočia.)


 

 

  • Quoi sa používa vždy s predložkou, pričom riadiacim výrazom môže byť podstatné meno, zámeno alebo celá veta.

 

Il n´y a rien sur quoi on ne soit d´accord. Niet ničoho, v čom by sme sa nezhodli.

(être d´accord sur qch)


  • Dont nahrádza vo vete riadiaci výraz, pred ktorým by mala stáť predložka de.

 

C´est un chanteur très célèbre. Tout le monde connaît les chansons de cet auteur.

C´est un chanteur très célèbre dont tout le monde connaît les chansons.

(Je to veľmi slávny spevák, ktorého piesne pozná celý svet)


 

J´ai écouté avec plaisir ce pianiste. On m´avait beaucoup parlé de ce pianiste.

J´ai écouté avec plaisir ce pianiste dont on m´avait beaucoup parlé.

(S radosťou som počúval klaviristu, o ktorom mi veľa hovorili.)


 

Je viens d´acheter ce magnétoscope; je suis très satisfait de ce magnétoscope.

Je viens d´acheter ce magnétoscope dont je suis très satisfait.

(Práve som kúpil prehrávač, s ktorým som veľmi spokojný.)


  • nie je zámeno, ale príslovka, ktorá však uvádza vedľajšiu vetu miestnu alebo časovú.

 

C´est la région on produit de bons vins. Je to kraj, kde sa vyrábajú dobré vína.

Cela c´est passé le jour vous êtes partis. Stalo sa to v deň, keď ste odišli.


 

Použitie slovesných spôsobov vo vedľajšej vete vzťažnej


Najčastejšie používaným slovesným spôsobom vo vedľajšej vete vzťažnej je indikatív. V niektorých prípadoch sa však používa:

  1. subjunktív (le subjonctif)

  • po superlatíve alebo výrazoch označujúcich výnimočnosť (le seul, l´unique, le premier...)

C´est le plus beau film que j´aie vu cette année.

(Je to najkrajší film, ktorý som videl tento rok.)


Neil Amstrong est le premier homme qui ait marché sur la Lune.

(Neil Amstrong je prvým mužom, ktorý chodil po mesiaci.)


  • po výrazoch rien, personne, aucun(e), pas un(e), ne... que

 

Je ne connais personne qui veuille prendre cette responsabilité.

(Nepoznám nikoho, ktorý by si to vzal na zodpovednosť.)


  • vo vete, ktorá vyjadruje prianie

 

Y a-t-il parmi vous quelqu´un qui sache parler le japonais?

(Je medzi vami niekto, kto hovorí po japonsky?)


 

  1. podmieňovací spôsob (le conditionnel)

 

Je connais un guide qui pourrait nous emmener au sommet du mont Blanc.

(Poznám vodcu, ktorý by nás vyviedol na Mont Blanc.)


  1. neurčitok (infinitif)

  • ak sa podmet hlavnej vety zhoduje s podmetom, ktorý sa viaže k neurčitku, najčastejšie však po zámene alebo po vzťažnom zámene, pred ktorým sa nachádza predložka.


 

Il cherche un endroit calme où passer ses vacances. (où il pourrait passer ces ses vacances)

(Hľadá miesto, kde by strávil pokojné prázdniny.)


 

Elle est seule. Elle n´a personne à qui parler. (à qui elle pourrait parler)

(Je sama. Nemá nikoho, s kým by sa mohla porozprávať.)



 

Zopakujte si:


  1. Ktoré jednoduché vzťažné zámená poznáme a aká je ich funkcia.

  2. Aký slovesný spôsob sa najčastejšie používa vo vedľajšej vete vzťažnej, uveďte výnimky.


 

Použitá literatúra:

Y. Delatour a kol., Grammaire du français

J. Taišlová, Mluvnice francouzštiny

J. Taraba, Francúzska gramatika