Vypracovala: Lenka Brhlíková

 

 

Préterito imperfecto je ďalším z používaných časov v španielčine:

 

1. PRAVIDELNÉ SLOVESÁ

 

1. slovesná trieda

2. slovesná trieda

3. slovesná trieda

-ar (hablar)

-er (comprender)

-ir (escribir)

hablaba

comprendía

escribía

hablabas

comprendías

escribías

hablaba

comprendía

escribía

hablábamos

comprendíamos

escribíamos

hablabais

comprendíais

escribíais

hablaban

comprendían

escribían

 

! - slovesá 2.a 3. slovesnej triedy majú totožné koncovky imperfecta

- všetky koncovky pravidelných slovies majú prízvučné koncovky

- 1. a 3. osoba jednotného čísla sú u všetkých slovies rovnaké

 

2. NEPRAVIDELNÉ SLOVESÁ

 

V španielčine sú len tri slovesá s nepravidelným imperfektom:

 

SER

IR

VER

era

iba

veía

eras

ibas

veías

era

iba

veía

éramos

íbamos

veíamos

erais

ibais

veíais

eran

iban

veían

 

Neosobný výraz hay má v imperfecte tvar había.

 

Používanie imperfecta

A. Na popis určitého časovo neobmedzeného stavu alebo situácie v minulosti (časovo neohraničené deje):

Antes trabajaba como médico. - Predtým pracoval ako lekár.

Vivía feliz y contento. - Žil som šťastne a spokojne.

¿A quién esperabas en la estación? - Koho si čakával na stanici?

 

B. na vyjadrenie dejov, ktoré sa v minulosti pravidelne alebo často opakovali.

 

Pasaba las vacaciones en la casa de mis abuelos. - Zvykla som tráviť prázdniny v dome mojich starých rodičov.

Iba de compras todos los jueves. - Chodieval som nakupovať každý štvrtok.

 

Pre tieto vety je typické používanie príslovkových určení typu:

 

Siempre, frecuentemente

vždy, opakovane

todos los días / viernes

každý deň / každý piatok

todas las noches

každú noc

muchas / algunas / varias veces

veľakrát / niekedy / viackrát

generalmente, normalmente

zvyčajne

 

C. Na popis okolností/deja, kde prebehol jednorázový dej

 

Préterito indefinido ↓

–––––––––––––––––––––––––––––––––––– préterito imperfecto

 

Su padre murió cuando tenía 12 años. - Jeho otec umrel keď mal 12 rokov.

Cuando llegó Pedro, todos ya estaban comiendo. - Keď prišiel Pedro, všetci už jedli.

 

!!! POZOR: Za vyjadrenie okolností sa považuje aj časový údaj:

¿Qué hora era cuando llegaste? - Koľko bolo hodín, keď si prišiel?

 

D. Na vyjadrenie deja, ktorý prebieha súčastne (obvykle so spojkou pokiaľ, medzitým ako):

 

––––––––––––––––––––––––– p. imperfecto

––––––––––––––––––––––––– p. imperfecto

 

Mientras que yo preparaba la ensalada, los demás ponían la mesa. - Pokiaľ som pripravovala šalát, ostatní prestierali stôl.

 

E. V zdvorilých otázkach a žiadostiach (El imperfecto de cortesía):

 

¿ Qué quería usted? - Čo si prajete?

¿ Qué decía usted? - Čo ste vraveli?

¿ Podías pasarme la sal? - Môžeš mi podať soľ?

 

F. Pri opise vlastností, stavov, situácií:

Era un homre amable y cordial. - Bol to milý a srdečný muž.

Amanecía. - Svitalo.

 

G. Dej prebiehajúci v minulosti do ktorého zasiahol iný dej:

Cuando no sabían que hacer llamaron a Pedro. - Keď nevedeli čo spraviť, zavolali Pedrovi.

 

!!! Imperfecto spomaľuje deje na rozdiel od indefinida, ktorý ich urýchľuje. Indefinido objektívne vymenúva udalosti, a imperfecto vyjadruje subjektívne pocity, evokuje rôzne nálady !!!

Úlohy na záver:

1. Môj starý otec bol dobrý chlap. Pokým som sa učila, Pedro spravil večeru. Chcela by som hovoriť so señorom Alfredom.

2. En las reuniones charlaban. El padre leía, yo charlaba con mi amiga y la madre cocinaba. ¿Podías prestarme tu bolígrafo?

 

Použitá literatúra:

Oľga Macíková, Ľudmila Mlýnková: Manual de Español Actual I

Jana Lenghardtová: Španielčina 1, 2