Vypracovala: Veronika Čierna
Prídavné mená stoja pred podstatným menom spravidla v týchto prípadoch:
· Adjektíva, ktoré vyjadrujú nejakú typickú alebo charakteristickú vlastnosť podstatného mena, napríklad: la dulce miel – sladký med
· Adjektíva, ktoré vyjadrujú poetický zámer subjektívneho charakteru, napríklad: la ansiada noche – túžobne očakávaná noc
· Adjektíva vyjadrujúce obp alebo pochvalu a takisto typické pre jazyk používaný v spoločenskej etikete a v bussiness protokole, napríklad: el eminente profesor – vynikajúci profesor
· Výrazy ako mucho – veľa, poco – málo, otro – iný, vario – rôzny, bello – krásny, buen(o) – dobrý, malo – zlý, pequeño – malý, sa používajú taktiež pred podstatným menom, napríklad: una buena noticia – dobrá správa
· Prídavné mená v niektorých ustálených slovných spojeniach, napríklad: la mala suerte – smola
· Prídavné mená, ktoré sa vzťahujú na podstatné meno, ktoré je determinované ďalším podstatným menom pripojeným predložkou de, napríklad: el denso humo de cigarrillos – hustý cigaretový dym
· Adjektíva, ktoré takisto vytvárajú ustálené slovné spojenia, ale pred samotným substantívom plnia istú štylistickú funkciu, napríklad: bellas artes – výtvarné umenie
Prídavné mená stoja za podstatným menom spravidla v týchto prípadoch:
· Prídavné mená, ktoré odlišujú podstatné meno od iných toho istého druhu, napríklad: el clima eslovaco – slovenské podnebie (Slovensko sa týmto podnebím odlišuje od podnebia v iných krajinách sveta)
Najpoužívanejšie adjektíva v tejto kategórii sú tie, ktoré vyjadrujú náboženské presvedčenie, národnú príslušnosť, politický systém alebo nejakú ideológiu, takisto sem zaraďujeme aj fyzické vlastnosti, napríklad: el partido nacionalista – nacionalistická strana, un vestido verde – zelené šaty
Ak sa pred prídavným menom nachádza príslovka, tiež sa kladie za podstatné meno, napríklad: una idea manifestamente falsa – nepochybne nesprávny názor
· Dve alebo viac prídavných mien, medzi ktorými stojí spojka y alebo o, napríklad: una película eslovaca y checa – slovenský a český film
· Adjektíva v niektorých ustálených slovných spojeniach, ktoré spolu s podstatným menom, za ktorým nasledujú, fungujú ako kompozitá, napríklad: la Edad Media – stredovek
Pozícia adjektíva a zmena jeho významu
|
Un hombre grande |
Vysoký človek |
Un gran hombre |
Veľký/slávny človek |
|
Un simple comentario |
Naivný komentár |
Un comentario simple |
Jednoduchý komentár |
|
El santo día |
Celý deň |
El día santo |
Sviatočný deň |
|
Mi nuevo coche |
Moje nové (ďalšie) auto |
Mi coche nuevo |
Moje nové (teraz kúpené) auto |
|
Mi antigua/vieja casa |
Môj niekdajší dom |
Mi casa antiqua/vieja |
Môj starý dom |
|
Una pobre mujer |
Úbohá/nešťastná žena |
Una mujer pobre |
Chudobná žena |
|
Ciertas noticias |
Určité/nejaké správy |
Noticias ciertas |
Isté/zaručené správy |
|
El mismo profesor |
Ten istý profesor |
El profesor mismo |
Sám profesor |
|
Medio kilo |
Pol kila |
Un salario medio |
Priemerná mzda |
|
Un triste empleado |
Bezvýznamný/obyčajný zamestnanec |
Un empleado triste |
Smutný zamestnanec |
|
La mayor responsabilidad |
Najväčšia zodpovednosť |
Un hijo mayor |
Najstarší syn |
|
La menor duda |
Najmenšia pochybnosť |
Una hermana menor |
Najmladšia sestra |
|
Verdes campos |
Zelené polia/zelený kraj – používané v básniach |
Campos verdes |
Zelené polia/zelený kraj |
|
Pequeños pájaros |
Malé vtáčiky |
Pájaros pequeños |
Limitované na konkrétnych malých vtáčikov |
|
Simpáticos negros |
Sympatickí černosi – o všetkých |
Negros simpáticos |
Sympatickí černosi – tí konkrétni |
|
Un simple ofocinista |
Prostý zamestnanec |
Un oficinista simple |
Prihlúply zamestananec |
|
Medio francés |
Francúzsky pôvod |
Francés medio |
Priemerný Francúz/priemerná francúzština |
|
Sólo café |
Iba kávu |
Café solo |
Kávu bez mlieka |
Cvičenie
Aký je rozdiel medzi un pobre hombre a un hombre pobre?
Použitá literatúra
Lenghardtová, J. 1993. Španielčina 1. Bratislava: Slovenské pedagogické nakladateľstvo. 224 s. ISBN 80-08-03171-9.
Trup, L. 1997. Gramatika španielčiny. Bratislava: Letra. 294 s. ISBN 80-967814-4-4-8.
Vlastné poznámky