Vypracovala: Mgr. Gabriela Cifrová
LET = „dovoliť niekomu niečo spraviť“
|
let + osoba + sloveso |
Príklady:
· My parents let me stay out until midnight.
(Moji rodičia mi dovolia zostať von do polnoci.)
· Will they let you go to the party?
(Dovolia Ti / Pustia Ťa rodičia na párty?)
· Please, let me go.
(Prosím, dovoľ mi odísť.)
MAKE = prinútiť niekoho niečo spraviť
|
make + osoba + sloveso |
Príklady:
· My mother made me apologize for what I had done.
(Moja mama ma prinútila ospravedlniť sa za to, čo som spravil.)
· Did somebody make you wear that ugly skirt?
(Prinútil ťa niekto obliecť si tú škaredú sukňu?)
· She made her children do their homework.
(Prinútila svoje deti spraviť si domáce úlohy.)
GET = presvedčiť niekoho, aby niečo spravil alebo klamstvom niekoho prinútiť, aby niečo spravil
|
get + osoba + to + sloveso |
Príklady:
· Jane got her son to take the medicine even though it tasted terrible.
(Jane presvedčila svojho syna, aby liek užil aj keď chutil hrozne.)
· How can parents get their children to read more?
(Ako môžu rodičia presvedčiť svoje deti aby viac čítali?)
· It‘s hard to get people to stop smoking.
(Je ťažké ľudí presvedčiť aby prestali fajčiť.)
Zopakujme si!
1. Čo nasleduje za slovesami LET, MAKE, GET?
2. Ako prekladáme let someone do something, make someone do something, get someone to do something?
Použitá literatúra:
http://www.englishpage.com/minitutorials/let.html