Vypracovala: PaedDr. Ivana Dulová


AGGETTIVI DIMOSTRATIVI (ukazovacie prídavné mená) – slúžia na označenie pozície, v ktorej sa nachádza osoba, zviera alebo vec, o ktorej sa hovorí. Tieto prídavné mená NIKDY nepredchádza člen.

Medzi ukazovacie prídavné mená patria:
QUESTO
CODESTO

QUELLO

 

Formy ukazovacích prídavných mien:

SINGOLARE

PLURALE

maschile

femminile

maschile

femminile

questo

questa

questi

queste

codesto

codesta

codesti

codeste

quel, quello, quell´

quella, quell´

quegli, quei

quelle

 

QUESTO (tento) označuje osobu, zviera alebo vec, ktorá je blízko toho, čo hovorí.

Questa bambina è piccola. – Toto dieťa je malé. (dieťa je blízko v priestore)
Questo pomeriggio vado al cinema. – Toto popoludnie idem do kina. (popoludnie je blizko v čase)

V jednotnom čísle sa O pred samohláskou vynecháva:

quest´anno, quest´ isola

 

V množnom čísle sa naopak nevynecháva nikdy:

questi anni, queste isole

 

V niektorých prípadoch sa forma QUESTE mení na STA a to najmä v zložených podstatných menách, napr.:

stamattina (= questa mattina)

stasera (=questa sera)

stanotte (=questa notte)

 

CODESTO (ten) označuje osobu, zviera alebo vec, ktorá je blízka k tomu, čo počúva.
● Chi è codesto ragazzo? – Kto je tamen chlapec? (chlapec je blízko toho, čo počúva, ale ďalej od toho, čo hovorí)

 

QUELLO (tamten) označuje osobu, zviera alebo vec, ktorá je vzdialená od toho čo hovorí, aj od toho čo počúva.

Conosci quel signore? – Poznáš tamtoho pána? (pán je ďaleko)

 

Quello má v mužskom rode, tak v jednotnom čísle ako aj v množnom rozličné formy. Záleží od toho, na čo začína podstatné meno, ku ktorému sa quello vzťahuje. Správa sa presne ako určitý člen:

quello scolaro (lo) ● quegli scolari (gli)

quel cavaloo (il) ● quei cavalli (i)

 

V jednotnom čísle sa vynecháva pred samohláskou:

quell´orologio – tamtie hodinky

 

V množnom čísle sa nevynecháva nikdy!

quelle enciclopedie – tamtie encyklopédie

 

QUESTO, CODESTO a QUELLO môžu byť zvýraznené príslovkou miesta: qui alebo qua, costì alebo costà, alebo . Umiestňujú sa za podstatné meno, na ktoré sa vzťahujú.

 

voglio questo gelato qui – chcem túto zmrzlinu tu

prendi quella sedia la – zober si stoličku tam

 

Ďalšie ukazovacie zámena
Len pre zaujímavosť spomenieme, že v taliančine existujú okrem už uvedených zámen QUESTO, CODESTO a QUELLO aj iné ukazovacie zámená a to: STESSO alebo MEDESIMO a TALE.

 

STESSO, MEDESIMO – označujú niečo úplne rovnaké medzi dvoma elementami.

Siamo dello stesso segno zodiacale.Sme rovnakého znamenia.

Abbiamo le medesime idee. – Máme rovnaké myšlienky.

 

TALE – aj toto prídavné meno sa používa vo funkcii ukazovacieho prídavného mena, vo význame „také veľké, také dôležité), napr.:

Tali (così grandi) errori sono inaccettabili. – Také (veľké) chyby sú neprijateľné.

 

ZOPAKUJME SI!
1. Aké ukazovacie zámená poznáme v taliančine?
2. Kedy používame zámeno ‚quello‘ a aké má tvary?
3. Kedy používame zámeno ‚codesto‘ a aké má tvary?
4. Kedy používame zámeno ‚questo‘ a aké má tvary?
5. Aké ďalšie ukazovacie zámená poznáte?

 

Témy podľa osnov
Taliansky jazyk

Osemročné gymnázium
ročník: tercia

 

Použitá literatúra:

Hamplová, S. Mluvnice italštiny

 

Vypracovala: PaedDr. Ivana Dulová

 

 

 

 

Použitá literatúra:

Dardano, M. – Trifone, P.: Grammatica italiana