Vypracovala: Ivana Dulová
Príslovky stoja blízko slova, na ktoré sa vzťahujú.
Najčastejšie predchádza prídavné meno a nasleduje sloveso, napr.:
● molto bello veľmi pekný
● veramente piccolo skutočne malý
● sono troppo stanco som príliš unavený
● parlare lentamente hovoriť pomaly
● venire subito prísť hneď
● abita lontano býva ďaleko
Príslovky spôsobu majú vo vete úplne voľnú pozíciu a teda ich pozícia nemení význam vety, napr.:
● improvvisamente scoppiò un temporale znenazdajky prepukla búrka
● scoppiò improvvisamente un temporale znenazdajky prepukla búrka
● scoppiò un temporale improvvisamente znenazdajky prepukla búrka
V iných prípadoch, postavenie príslovky vo vete mení celkový význam vety:
● stranamente, Carlo dorme (je zvláštne, že Carlo spí)
● Carlo dorme stranamente (Carol spí zvláštnym spôsobom)
● sinceramente, non so se risponderti (úprimne, neviem, či ti odpovedať)
● non so se risponderti sinceramente (neviem, či ti odpovedať úprimne)
Príslovky anche, semplicemente, proprio a pod. sa kladú medzi pomocné sloveso a minulé príčastie.
● L´ho anche detto. Aj to povedal.
Jednoduché príslovky ako napríklad molto, bene, poco, troppo, a pod. stoja až za slovesom, napr.:
● L´hai fatto bene. Urobil si to dobre.
● Ha mangiato poco. Zjedla málo.
Prílovky zakočené na –mente môžu pri zložených časoch stáť medzi pomocným slovesom a minulým príčastím, napr.:
● hanno attentamente ascoltato počúvali pozorne
ZOPAKUJME SI!
1. Kam sa najčastejšie kladú vo vete príslovky? Uveďte príklad.
2. Ako je to s príslovkami spôsobu a ich pozíciou vo vete? Uveďte príklad.
3. Kde vo vete kladieme jednoduché príslovky ako molto, bene, ...?
Použitá literatúra:
Hamplová, S.: Mluvnice italštiny
http://www.hueber.de/shared/elka/Internet_Muster/Red3/3-19-005375-8_Muster1.pdf