Vypracovala: Mgr. Alena Hmirová
Otázky vo francúzštine môžeme tvoriť tromi spôsobmi:
-
intonáciou:
pri tomto type otázky je nevyhnutné, aby hlas dostatočne stúpol, inak by sme nerozlíšili rozdiel medzi oznamovacou vetou a otázkou.
Príklad:
-
Vous habitez à Paris?(Bývate v Paríži?)Vous habitez à Paris? ≠Vous habitez à Paris.
-
inverziou (obrátením slovosledu):
pri tomto type otázky zmeníme slovosled oznamovacej vety, to znamená, že podmet vymeníme s prísudkom.
-
Príklad:Vous habitez à Paris.(Bývate v Paríži.)Habitez – vous à Paris?(Bývate v Paríži?)
!Pozor: Pri tomto type otázky si treba dávať pozor na to, že v 3. osobe singuláru sa pri slovesách končiacich v písanej forme na samohlásku vsúva – t – .
Príklad: Parle – t – elle anglais? (Hovorí po anglicky?)
-
pomocou výrazu Est-ce que:
Tento výraz je vždy na začiatku opytovacej vety, pričom za ním nasleduje slovosled ako v oznamovacej vete.
Príklad: Est-ce que vous habitez à Paris? (Bývate v Paríži?)
Vo francúzštine existujú viaceré typy otázok, ktoré rozdeľujeme na 2 základné skupiny, a to:
-
Zisťovacie otázky
-
vyznačujú sa tým, že sa dá na ne odpovedať áno – nie
-
môžeme ich tvoriť všetkými 3 spôsobmi
-
Doplňovacie otázky
-
to sú otázky, na ktoré sa nedá odpovedať áno – nie
-
pomocou tohto typu otázok sa opytovacími zámenami pýtame na časť vety
-
v písanej i v hovorenej francúzštine tvoríme otázku pomocou výrazu est-ce que alebo inverziou
Doplňujúce otázky môžeme rozdeliť do nasledujúcich subtypov:
-
Otázky, kde podmetom je zámeno
Príklady:
-
1)Mes amis ont visité Monique.(Moji kamaráti navštívili Moniku.)Qui est-ce que mes amis ont visité?(Koho navštívili moji kamaráti?)Qui ont – mes amis visité?(Koho navštívili moji kamaráti?)2)Paul regarde la télévision.(Pavol pozerá televíziu.)Qu´est-ce que Paul regarde?(Čo pozerá Pavol?)Que regarde – Paul?(Čo pozerá Pavol?)3)Tu es allé au cinéma avec ton parents.(Išiel si s rodičmi do kina.)Avec qui est-ce que tu es allé au cinéma?(S kým si išiel do kina?)Avec qui es – tu allé au cinéme?(S kým si išiel do kina?)4)Je vais à l´école en bus.(Chodím do školy autobusom.)Comment est-ce que tu vas à l´école?(Ako chodíš do školy?)Comment vas – tu à l´école?(Ako chodíš do školy?)5)Elles vont à Paris pour voir la Tour Eiffel.(Idú do Paríža, aby videli Eiffelovku.)Pourquoi est-ce qu´elles vont à Paris?(Prečo idú do Paríža?)Pourquoi vont – elles à Paris?(Prečo idú do Paríža?)6)Vous habitez à Bratislava.(Bývate v Bratislave.)Où est-ce que vous habitez?(Kde bývate?)Où habitez – vous?(Kde bývate?)7)Nous venons chez vous demain.(Prídeme k vám zajtra.)Quand est-ce que vous venez chez nous?(Kedy k nám prídete?)Quand venez – vous chez nous?(Kedy k nám prídete?)8)Elle commence travailler à 6 heures.(Začína pracovať o 6.)À quelle heure est-ce qu´elle commence travailler?(O ktorej začína pracovať?)À quelle heure commence – t – elle travailler?(O ktorej začína pracovať?)
-
Otázka s pourquoi
Otázku s pourquoi môžeme vytvoriť len týmito spôsobmi:
Príklady:
-
Pourquoi est-ce que Lucie est partie?(Prečo Lucia odišla?)Pourquoi Lucie est – elle partie?(Prečo Lucia odišla?)Pourquoi est-ce qu´elle est partie?(Prečo odišla?)Pourquoi est – elle partie?(Prečo odišla?)
-
Otázka s quel
Jedine v tomto prípade nepoužívame na vytvorenie otázky spojenie est-ce que.
Taktiež je v tomto prípade dôležité používať zložitú inverziu, aby sme sa vyhli dvojznačnosti otázky.
Príklad s jednoduchou inverziou:
-
Quelle fille a choisi(e) Jean? →(Ktoré dievča vybralo Jána?)→(Ktoré dievča vybral Ján?)
Príklad so zloženou inverziou:
-
Quel tableau a apporté Luc?(Ktorý obraz priniesol Lukáš?)Quel tableau Luc a – t – il apporté?(Ktorý obraz priniesol Lukáš?)Quel tableau a – t – il apporté?(Ktorý obraz priniesol Lukáš?)
Zopakujme si:
-
Akými spôsobmi môžeme tvoriť otázku vo francúzštine?
-
Pri ktorej otázke nepoužívame výraz Est-ce que? Uveďte 2 príklady.
-
Napíšte 4 príklady otázok, v ktorých podmetom bude zámeno.
-
Čo je dôležité v otázke tvorenej inverziou? Platí toto pravidlo vo všetkých osobách? Uveďte 2 príklady.
Použitá literatúra:
Miroslav Pravda, Marie Pravdová: Francúzština pre samoukov