Vypracovala: Lenka Brhlíková
Rovnako ako v slovenčine, tak aj v španielčine môžu podstatné mená stáť v čísle jednotnom alebo aj v množnom. Obidva čísla tvoria počítateľné podstatné mená ako napríklad: hijo – hijos, casa – casas, ciudad – ciudades
Tzv. látkové podstatné mená (agua, madera...) nadobúdajú v množnom čísle druhový význam:
|
el agua – voda
|
las aguas minerales – minerálne vody
|
|
la madera – drevo
|
las maderas preciosas – vzácne dreviny
|
Sú aj podstatné mená, ktoré sa používajú len v množnom čísle. Patria sem napríklad:
-
Pozdravy
Buenos días. – Dobrý deň.
Buenas noches. – Dobrý večer.
-
Ustálené slovné spojenia
a mares – veľa, hojne
a veces – občas, niekedy
Llueve a cántaros. - Prší ako z krhly.
Pravidlá pri tvorení množného čísla podstatných mien:
-
Podstatné mená, ktoré sa končia na samohlásku:
-
jednotné číslomnožné čísloneprízvučná samohláska, prízvučné -éperropesperrospsi,psyescuelaškolaescuelasškolycantantespevákcantantesspevácicafékávacaféskávyprízvučná samohláska (okrem -é)bambúbambusbambúesbambusybisturískalpelbisturíes / bisturísskalpelyale (pod vplyvom analógie)sofágaučsafásgaučetabútabutabústabu
B. Podstatné mená zakončené na spoluhlásku:
|
|
jednotné číslo
|
|
množné číslo
|
|
|
slová španielskeho pôvodu
|
reloj
|
hodinky
|
relojes
|
hodinky
|
|
|
lápiz
|
ceruzka
|
lápices
|
ceruzky
|
|
|
ratón
|
myš
|
ratones
|
myši
|
|
slová zložené
|
paraguas
|
dáždnik
|
paraguaso
|
dáždniky
|
|
slová cudzieho pôvodu
|
club
|
klub
|
clubs, clubes
|
kluby
|
|
|
jersey
|
sveter
|
jerseyes
|
svetry
|
|
slová latinského a gréckeho pôvodu
|
análisis
|
rozbor
|
análisis
|
rozbory
|
|
|
virus
|
vírus
|
virus
|
vírusy
|
Poznámky:
-
Koncovku množného čísla neprijímajú názvy dní v týždni. Ich použitie v množnom čísle znamená každý:
Los lunes tengo muchas clases. (Každý pondelok mám veľa hodín.)
-
Ak podstatné meno stojí v množnom čísle, potom aj prídavné meno, ktoré za ním nasleduje by malo stáť v množnom čísle:
Casa conocida – casas conocidas
-
Ak tvoríme množné číslo od podstatných mien cudzieho pôvodu, potom máme možnosť pripojiť buď koncovku –ES alebo len –S. Vyberáme podľa frekventovanosti používania cudzieho slova. Ak sa používa často, potom pridávame koncovku –ES (yogur – yogures, autobús - autobuses), ak je jeho používanie menej časté, potom nasleduje za ním koncovka –S.
-
To isté platí aj pri slovách latinského a gréckeho pôvodu (álbum – álbumes). Výnimkou sú podstatné mená zakončené na neprízvučnú samohlásku + S. Tieto slová spravidla neprijímajú v množnom čísle koncovku: (crisis económica – crisis económicas)
Podstatné mená meniace význam podľa čísla:
|
jednotné číslo
|
|
množné číslo
|
|
|
el artículo
|
článok
|
los artículos
|
zbožie
|
|
la corte
|
dvor
|
las Cortes
|
kortesy (Šp. parlament)
|
|
la esposa
|
manželka
|
las esposas
|
putá
|
|
el grillo
|
cvrček
|
los grillos
|
okovy
|
|
el género
|
rod, druh
|
los géneros
|
zbožie
|
|
el trabajo
|
práca
|
los trabajos
|
útrapy
|
Úlohy na záver:
Preložte:
-
Každú stredu chodím do jazykovej školy.
-
V tomto obchode majú veľa jogurtov.
-
Máme veľa albumov s fotkami.
-
Pedro sa učí veľa nových vecí.
-
V okolí môjho domu sú tri kaviarne a robia veľa dobrých káv.
Použitá literatúra:
Oľga Macíková, Ľudmila Mlýnková: Manual de Español Actual I
Jana Lenghardtová: Španielčina 1, 2
Tatiana Kotuliaková, Anna Hrušková, Silvia Džurná: Španielska gramatika
Valerio Báez San José: Moderná gramatika španielčiny