Vypracovala: Mgr. Eva Gutová
Vo francúzštine sa podstatné meno používa, až na niekoľko výnimiek, vždy s členom. Člen nám určuje rod a číslo podstatného mena. Francúzština pozná člen určitý, neurčitý a delivý.
A. Člen určitý
Tvary
|
|
Jednotné číslo |
Množné číslo |
|
Mužský rod |
le |
les |
|
Ženský rod |
la |
le cahier (zošit) → les cahiers (zošity)
la statue (socha) → les statues (sochy)
Pred podstatným menom, ktoré sa začína samohláskou alebo nemým h, sa v jednotnom čísle pre ženský aj mužský rod používa skrátený tvar určitého člena l´.
le → l´arbre (strom), l´homme (človek)
la → l´université (univerzita), l´heure (hodina)
Použitie
Určitý člen používame pred:
-
označením osoby alebo veci, ktorá je jedinečná
La Terre tourne. – Zem sa točí.
La tour Eiffel est à Paris. – Eiffelova veža je v Paríži.
-
všeobecne chápaným podstatným menom
J´aime le vin. – Mám rád víno.
-
podstatným menom označujúcim osobu alebo vec, o ktorej sa už hovorilo
J´ai un frère et une sœur; le frère a dix ans, la sœur a trois ans.
Mám brata a sestru; brat má 10 rokov a sestra má 3 roky.
-
abstraktnými pojmami
L´argent ne fait pas le bonheur. – Peniaze nerobia šťastným (šťastie).
-
podstatným menom, ktoré je bližšie určené napr. vedľajšou vetou alebo kontextom
C´est le garçon qui te cherche. – To je ten chlapec, ktorý ťa hľadá.
-
zemepisnými názvami
l´océan Atlantique (Atlantický oceán), les Alpes (Alpy), la Normandie (Normandia), le Nil (Níl)
-
časovým údajom
le 15 mars (15. marec), le lundi 12 avril (pondelok 12. apríla)
-
menom rodiny
Les Legrand arrivent. – Prichádzajú Legrandovci.
-
označením miery
2 euros le kilo – 2 eurá za kilo
100 euros le mètre – 100 eur za meter
-
označením časti tela
La jambe gauche me fait mal. – Bolí ma ľavá noha.
Elle a les yeux bruns. – Má hnedé oči.
B. Člen neurčitý
Tvary
|
|
Jednotné číslo |
Množné číslo |
|
Mužský rod |
un |
des |
|
Ženský rod |
une |
Použitie
Neurčitý člen používame:
-
pred bližšie neurčené alebo doposiaľ neznáme osoby alebo veci (v slovenčine môžeme použiť výraz nejaký/á)
Ils ont une villa à Paris. – V Paríži majú (nejakú) vilu.
Un homme t´appelle. – Volá ťa nejaký muž.
-
vo význame jeden, jedna
Je n´ai qu´une amie. – Mám len jednu priateľku.
-
po výraze c´est/ ce sont bez bližšieho určenia
C´est un paysage manifique. – Je to nádherná krajina.
Ce sont des cassettes. – To sú kazety.
Pozor! Ce sont les cassettes de Luc. – To sú Lucove kazety.
-
po slovesách être, devenir, rester, penser pour, ale len vtedy, ak je podstatné meno doplnené prívlastkom
M. Naval est un avocat célèbre. – Pán Naval je slávny advokát.
Pozor! M. Naval est avocat.- Pán Naval je advokát.
Zopakujte si:
-
Vymenujte určité členy.
-
Charakterizujte prípady, kedy sa vo francúzštine používa člen určitý.
-
Vymenujte neurčité členy.
-
Popíšte prípady, kedy sa vo francúzštine používa člen neurčitý.
Literatúra:
DELATOUR, Y a kol.: Grammaire du Français
TIŠLOVÁ, J.: Mluvnice francouzštiny