Vypracovala: Lucia Patoprstá
V taliančine je výslovnosť, na rozdiel od iných jazykov pomerne jednoduchá. Rozdiel medzi taliančinou a slovenčinou je vo vyslovovaní niektorých spoluhlások. Na to však existujú pravidlá, aby sme vedeli kedy ktorú ako čítať. Dôležité je vedieť, že I a E v taliančine zmäkčujú.
|
Píše sa |
Číta sa |
Príklad |
Význam |
|
CA |
ka |
cacao (kakao) |
kakao |
|
CO |
ko |
colore (kolóre) |
farba |
|
CU |
ku |
Cuba (kuba) |
Kuba |
|
CHE |
ke |
anche (anke) |
tiež, taktiež |
|
CHI |
ki |
chi (ki) |
kto |
|
CIA |
ča |
ciao (čao) |
ahoj |
|
CIO |
čo |
bacio (báčo) |
bozk |
|
CIU |
ču |
ciuco (čúko) |
osol |
|
CE |
če |
celare (Čeláre) |
skryť, zataliť |
|
CI |
či |
vicino (vičíno) |
blízko, sused |
Podobne je to aj so spoluhláskou G:
|
Píše sa |
Číta sa |
Príklad |
Význam |
||
|
GA |
ga |
gara (gára) |
súťaž, závody |
||
|
GO |
go |
golf (golf) |
golf |
||
|
GU |
gu |
guardare (guardáre) |
pozerať |
||
|
GHE |
ge |
ghepardo (gepardo) |
gepard |
||
|
GHI |
gi |
ghiaccio (giaččo) |
ľad |
||
|
GIA |
dža |
giacca (džakka) |
bunda |
|
|
|
GIO |
džo |
giovane (džóvane) |
mladý |
|
|
|
GIU |
džu |
giudicare (džudikáre) |
súdiť, hodnotiť |
|
|
|
GE |
dže |
gelato (dželáto) |
zmrzlina |
|
|
|
GI |
dži |
oggi (odždži) |
dnes |
|
|
Ak sa po spoluhláskach C a G nachádzajú iné spoluhlásky, C a G sa čítajú tvrdo, a teda ako K a G:
Napr.:
clamore = krik, rev sa číta ako klamóre
agrore = horkosť, trpkosť sa číta ako agróre
Existujú ale aj ďaľšie typy výslovností:
|
Píše sa |
Číta sa |
Príklad |
Význam |
|
GLI |
lj/li |
aglio (aljo) |
cesnak |
|
GN |
ň |
signore (siňóre) |
pán |
|
QU |
ku |
quanto (kuanto) |
koľko |
|
SCIA |
ša |
sciare (šáre) |
lyžovať |
|
SCIO |
šo |
sciopero (šópero) |
štrajk |
|
SCIU |
šu |
sciupare (šupáre) |
poškodiť |
|
SCE |
še |
scegliere (šeljere) |
vybrať (si) |
|
SCI |
ši |
sci (ši) |
lyže |
Zaujímavosťou je, že spoluhláska H sa v taliančine nečíta vôbec:
hotel čítame ako otel
hip – hop čítame ako ip-op
Spoluhláska S sa môže vyslovovať buď ako S alebo ako Z. Ako Z sa vyslovuje vtedy, keď sa nachádza medzi dvoma samohláskami, alebo keď sa nachádza pred znelou spoluhláskou.
ascoltare = počúvať àčítame askoltáre
Slovacchia = Slovensko à čítame Zlovakkia
esercitare = precvičiť à čítame ezerčitáre
Spoluhláska Z sa tiež vyslovuje dvoma spôsobmi, buď ako C alebo ako DZ:
grazie = ďakujem à čítame grácie
zanzara = komár à čítame dzandzára
Použitá literatúra:
Hlušík Michal, 2004, Taliančina krok za krokom, Kniha-Spoločník