Vypracovala: Martina Ebertová

 
Las hablas leonesas – en muy distinto grado de vitalidad – se encuentran en el área del antiguo reino de León, es decir en las provincias de Asturias, Santander, León, Zamora, Salamanca, Cáceres y Badajoz.

 
Vocalismo leonés
- Diptongación de las vocales breves latinas ŏ y ě, lo mismo en sílaba libre que en trabada, como en castellano. A diferencia de éste, esas vocales diptongan, además, ante yod: cast. y leonés puerta, cierto; cast. ojo, leonés güeyo; cast. vengo, leonés viengo.

El diptongo desarrlollado de ŏ presenta fomas vacilantes: ue, ua, uo: encuantra “encuentra”, puode “puede”, tuorto “tuerto”. La forma –je- desarrollada de la ě latina convive con –ja-: bian “bien”, diaz < lat. decem “diez”.

Conservación de los diptongos decrecientesei y ou (< lat.au o al + consonante): cousa, touro, ouro; outro; primeiro, queixar, queiso, cordeiro.

Inflexión de la vocal tónica. La metafonía se produce como sigue: toda ū, ī finales cierran la vocal tónica: a > e, o > u, e > i. Así, palu > pelu, pelu> pilu, apertu> abirtu (pero abierta, abiertos), sanctum > sentu (pero santa, santos), lupum> ŝubu, terdi “tarde” etc. La vocal tónica se transforma incluso cuando está formando diptongo: wé > wi (puirto “puerto”).

En contacto con un sonido labial, la e protónica se labializa en ö, u: purmeiro “primero”, puqueiña “pequeña”, pögare “pegar”, postañes “pestañas”, proparar “preparar” etc.

En toda el área leonesa es frecuente la epéntesis de una yod (-j-) al final de la palabra: curtiu “corto”, mundiu “mundo”, muriu “muro”, trepiar “trepar”, cruciar “cruzar”, esforciar “esforzar”, etc.

Rasgo típico de las hablas leonesas es la tendencia a cerrar toda –o, -e finales en –u, -i, respectivamente: maridu, otru, pradu, manu, padri, nueti “noche”, esti, etc.

En el asturiano central, las terminaciones átonas –as, -ais, -an cambian la a en e: les cases, blanques, guapes, tu yeres, decíes, cantabes, cantaben, etc.

La –e final se conserva en algunos lugares, detrás de d, como en gallego-portugués: parede, sede, necesidade


 
Consonantes
- f- inicial se conserva en el occidente y centro de Asturias y en el occidente de León: farina, fiyo, fame. En Asturias, en el oriente de la provincia, esa f- se pronuncia de manera aspirada, como la j moderna castellana: jaba, jornu, jame;

- palatalización de l- inicial: llado, lluz, llugares, llobos, lleto < lectus;

- palatalización de n- inicial: ñombre, ño, ñascer, ñubloso,…

- pl-, cl-, fl-, grupos iniciales, > č: changer < plangere, clamare < chamar, chama < flamma;

- al sur de la cordillera, l > r, en los grupos iniciales o interiores: prantar, igresia, puebro, brusa, pruma, praza, frol,…

- -c’l-, -lj-, -g’l- > ll (l palatal): muller, fillo, viellos,…

- conservación del grupo –mb-: palomba, chumbo “plomo”;

- -ct-, -ult- > it: muitu < multu, noite, nueite “noche”, oito “ocho”

- -mn-, -nn- > n: dano < damnu, ano < annu;


 
Morfología
- el artículo: il < el, lu < lo

- pronombre personal you “yo”; en el occidente, se mantienen nos y vos

- posesivos: mio, mia, to, tua, so, sua

- los verbos irregulares tienen paradigmas distintos de las formas castellanas: ser (sou, so “soy”, sia, sea, siya “sea”, etc.), haber, poner, etc.

- haber conserva el valor de “tener”


 
Cvičenie:
- Especifique el área de las hablas leonesas .
- Caracterice el sistema vocálico leonés.
- Caracterice el sistema consonántico leonés.
- Caracterice la morfología leonesa.

 
 
Použitá literatúra:
- maturitné poznámky