Vypracovala: Mgr. Veronika Cvinčeková


 

Minulý čas passato prossimo a súminulý čas imperfetto sa používajú na rozprávanie o minulosti. Imperfetto vyjadruje činnosť, ktorá trvá – ide akoby o videozáznam, v ktorom sa vidí prebiehajúca činnosť. Passato prossimo vyjadruje istý konkrétny okamžik v minulosti – akoby záznam fotoaparátom.


passato prossimo

imperfetto

na rozprávanie o udalostiach z minulosti:

Stamattina mi sono alzato alle 7. Dnes ráno som sa zobudil o 7.

Ho comprato un´auto nuova. Kúpil som si nové auto.

na opis situácií, fyzických a psychologických stavov:

Ieri il tempo era brutto. Včera bolo počasie škaredé.

Alla festa mi sentivo un po´a disagio perché non conoscevo nessuno. Na oslave som sa cítili trochu v rozpakoch, pretože som nikoho nepoznal.

na rozprávanie o faktoch, ktoré sa odohrali po sebe:

Quando Carlo ha finito l´università, è andato a vivere in Cina. Keď Carlo dokončil univerzitu, odišiel žiť do Číny.

na vyjadrenie činnosti v minulosti, ktorá sa odvíja paralelne s inou:

Mentre facevo colazione, ascoltavo la radio. Kým som raňajkoval, počúval som rádio.

na rozprávanie o fakte, ktorý sa zaraďuje do situácie opisovanej v imperfekte, alebo do situácie, ktorá sa má začať:

Mentre stiravo ho visto un bel film. Kým som žehlila, videla som film.

Stavo per uscire quando mi ha chiamato Silvio. Akurát som sa chystal von, keď mi zavolal Silvio.

na vyjadrenie už začatej akcie, do ktorej sa zaraďuje konkrétny okamžik z minulosti vyjadrený prostredníctvom minulého času:

Mentre passeggiavo (situácia: kedy?) hoincontrato Sandro (fakt: čo sa stalo?). počas toho ako som sa prechádzal, stretol som Sandra.


na rozprávanie o faktoch z minulosti, ktoré sú ohraničené časom:

Sono rimasto in Francia dal 2002 al 2004. Ostal som vo Francúzsku od roku 2002 do 2004.

na rozprávanie o faktoch z minulosti, ktoré sa pravidelne opakujú:

Da giovane, il sabato ballavo fino alle tre. Ako mladý som v sobotu tancoval do tretej.


 

! V niektorých prípadoch výber medzi imperfektom a minulým časom záleží od zámeru toho, kto hovorí.

 

Príklad:

Ieri pioveva. → opisuje počasie, ktoré bolo včera

Ieri è piovuto. → rozprávam o ničom, čo sa včera dialo

 

! S modálnymi slovesami:

  • sa používa imperfektum na poukázanie zámeru, činnosti, ktorá sa môže/musí/chce urobiť (ale nevie sa určite, či sa činnosť odohrala)

 

Príklad:

Volevo cambiare l´auto ma non avevo abbastanza soldi. Chcel som vymeniť auto, ale nemal som dosť peňazí.

 

  • sa používa minulý čas na poukázanie činnosti, ktorá sa určite odohrala

 

Príklad:

Ho dovuto comprare un´auto nuova perché ho avuto un incidente. Musel som si kúpiť nové auto, pretože som mal nehodu.

 

! Slovesá conoscere (=poznať) a sapere (=vedieť) použité v imperfekte indikujú podmienku, vlastnosť ktorá trvá (conoscere/sapere už dlhý čas), kým v minulo čase indikujú udalosť (conoscere = stretnúť niekoho po prvý raz, sapere = prisvojiť si istú vedomosť)

 

Príklad:

All´inizio dell´università non conoscevo nessuno, ma poi ho conosciuto altri studenti stranieri. Na začiatku vysokoškolského štúdia som nepoznal nikoho, ale potom som spoznala ďalších cudzokrajných študentov.

Lo sapevi che Rita si è sposata? No, l´ho saputo ieri. Vedela si, že Rita sa vydala? Nie, zistila som to včera.


 

 

Cvičenie:

  1. Ako vyjadruje minulosť passato prossimo a ako imperfetto?

  2. Uveď na príklade kedy passato prossimo vyjadruje fakty z minulosti, ktoré nasledujú po sebe.

  3. Uveď na príklade kedy passato prossimo vyjadruje situáciu z minulosti, ktorá je ohraničená časom.

  4. Uveď príklad, kedy imperfetto vyjadruje činnosť v minulosti, ktorá prebieha súbežne s inou.

  5. Ako ovplyvňuje zámer hovoriaceho použitie minulého času alebo imperfekta? Uveď príklad.

  6. Ako sa používa minulý čas a ako imperfektum v spojení s modálnymi slovesami? Uveď príklad.

  7. Ako sa používa minulý čas a ako imperfektum v spojení so slovesami conosceresapere? Uveď príklad.


 

Použitá literatúra:

C. Ghezzi, M. Piantoni, R. Bozzone Costa: Contatto, 2B Corso di italiano per stranieri. Loescher Editore, 2009.