Vypracoval: Mgr. Peter Bublavý
Aj keď sa v slovenčine tento prechodník nepoužíva, v taliančine sa s „gerundiom“ stretávame pomerne často. Prítomné gerundium sa tvorí z neurčitku slovesa, pričom tvary sú nemenné. Pri jednotlivých slovesných triedach sú koncovky nasledovné, takmer všetky sa tvoria pravidelne:
-
-
ARE
-
ando
-
ERE
-
endo
-
IRE
-
endo
-
Parlare – Parlando Prendere – Prendendo Dormire – Dormendo Finire – Finendo
Len málo slovies tvorí nepravidelný tvar:
Bere – Bevendo Condurre – Conducendo Dire – Dicendo Fare – Facendo
Gerundium môže mať tieto významy:
● vyjadrujú súčasnosť dvoch dejov – dve udalosti, ktoré sa konajú v tom istom momente:
Mentre andavo dal panettiere ho incontrato Claudio. Andando dal panettiere ho incontrato Claudio.
● opisuje akým spôsobom niečo je, alebo sa niečo stane:
Abbiamo passato la serata a ridere e a scherzare. Abbiamo passato la serata ridendo e scherzando.
● vysvetľuje prečo sa niečo udialo:
Poiché non aveva il biglietto con sé Aldo ha pagato la multa sul treno. Non avendo il biglietto con sé Aldo ha pagato la multa sul treno.
● vyjadruje akúsi hypotézu:
Se/Quando si mangia troppo si ingrassa.
Mangiando troppo si ingrassa.
● ústupková, nahrádza vetné spojenie so začiatkom anche se:
Anche se sono stanco, vengo con voi al cinema.
Pur essendo stanco, vengo con voi al cine ma.
Prítomné gerundium sa často viaže aj so slovesom stare, čím vyjadríme dej, ktorý práve prebieha:
|
Sto parlando |
Stiamo parlando |
|
Stai parlando |
State parlando |
|
Sta parlando |
Stanno parlando |
Sto pensando a te. (Práve na teba myslím.) Cosa stai facendo? (Čo práve robíš?)
Kontrolné otázky:
1. Ako tvoríme gerundium?
2. Čo vyjadrujeme prítomným gerundiom? Uveďte príklady.
3. Aký význam nadobúda spojenie Stare + Gerundium?
Použitá literatúra:
Pospíšilová Vlastimila a kol., 2009, Učebnice současné italštiny, Computer Press.
Nocchi Susanna, 2004, Grammatica pratica della lingua italiana, Alma Edizioni – Firenze.
Hlušík Michal, 2001, Talianska gramatika, Kniha – Spoločník.