Vypracovala: PaedDr. Jana Hanesová

 

 

V nemčine sa stretávame niekedy s javom, že niektoré slovesá majú popri silných (nepravidelných) aj slabé (pravidelné) tvary. Najčastejšie sa toto rozlišovanie tvarov využíva na rozlišovanie významu slovesa.

 

Slabé tvary sa pritom vyskytujú najčastejšie u pôvodného významu slovesa, u prechodného slovesa alebo kauzatívneho slovesa.

 

Silné tvari sa vyskytujú pri prenesenom význame slovesa, u podmetového slovesa alebo v básnických spojeniach.

 

Môžeme tu rozlišovať tieto štyri základné skupiny:

  1. Popri silnom préterite stojí slabé minulé príčastie alebo naopak (bez zmeny významu)

Napr.

Sloveso backen – piecť - buck/ backte - er hat gebacken

Der Bäcker buk (backte) Brot

Pekár piekol chlieb.

Hier wird Brot gebacken.

Tu sa pečie chlieb.

 

Sloveso salzen – soliť – salzte - er hat gesalzen/ gesalzt

Die Suppe ist schon gesalzen/gesalzt.

Polievka je už osolená.

 

  1. Silné a slabé tvary stoja popri sebe bez významového rozdielu (slabá forma je mladšia a väčšinou častejšia).

Napr.

Sloveso gleiten – kĺzať sa - glitt / gleitete - er ist geglitten / gegleitet

Beim Skifahren glitt/gleitete ein Skifahrer entlang einer Skipiste.

Pri lyžovaní sa lyžiar kĺzal pozdĺž zjazdovky.

 

Sloveso saugen – sať - sog / saugte - er hat gesogen/ gesaugt

Die Bienen sogen/ saugten Honig aus Blumen.

Včely sali nektár z kvetov.

 

  1. Slabé a silné tvary stoja popri sebe s odlišným významom

Sloveso bewegen

 

slabé – pohybovať sa

Er bewegte seinen Arm.

On pohyboval ramenom.

slabé - vzrušiť

Die Nachricht bewegte alle.

Správa všetkých vzrušila.

silné – podnietiť

Was für Gründe bewogen ihn dazu?

Aké dôvody ho k tomu viedli?

 

Sloveso schleifen

 

slabé – vliecť, zrovnať so zemou

Das Dorf wurde geschleift.

Dedina bola zrovnaná so zemou.

silné – brúsiť

Das Glas wird geschliffen.

Sklo sa brúsi.

 

 

  1. Slabé a silné tvary stoja popri sebe, sloveso so slabým tvarom je prechodné, často faktitívne a v perfekte má pomocné sloveso haben, sloveso so silným tvarom označuje stav, je bezpredmetové a v perfekte má sein.

Sloveso erschrecken

 

slabé – vyľakať

Das Auto hat das Kind erschreckt.

Auto vyľakalo dieťa.

silné – zľaknúť sa

Das Kind ist vor dem Auto erschrocken.

Dieťa sa naľakalo auta.

 

Sloveso stecken

 

slabé – strčiť

Er steckte die Hand ins Feuer.

Strčil ruku do ohňa.

silné – zostať

Der Schlüssel stak im Schloss.

Kľúč zostal v zámke.

 

Sloveso hängen

 

slabé – vešať

Ich hängte das Bild an die Wand.

Zavesil som obraz na stenu.

silné – visieť

Das Bild hing an der Wand.

Obraz visel na stene.

 

Je potrebné rozlišovať dvojice slovies, z ktorých pôvodné je neprechodné a silné a odvodené je prechodné a slabé.

 

Napr.

fallen – padnúť

fällen – zostať

 

verschwinden – zmiznúť

verschwenden – premárniť

 

sitzen – sedieť

sich setzen – posadiť sa

 

Kontrolne otázky:

  1. Do akých skupín môžeme rozdeliť slovesá, ktoré majú popri silných i slabé tvary?

  2. Ktorý tvar vyjadruje pôvodný význam slovesa?

  3. Uveďte príklad slovesa, u ktorého slabé a silné tvary majú rozdielny význam!

  4. Uveďte príklad, kedy slabé a silné tvary stoja popri sebe bez významového rozdielu!

  5. Uveďte príklad dvojice, kde prvé sloveso je pôvodné (silné) a druhé je odvodené (slabé)!

 

Použitá literatúra:

  • Príručná gramatika nemčiny

  • Themen aktuell 2

  • Zmaturuj z nemeckého jazyka