Vypracovala: Mgr. Katarína Šovčíková


 

Family names


First name – prvé (krstné) meno (Sarah, Eva)


Family name/surname – priezvisko (Smith, Nováková)


Full name – celé meno, vrátane všetkých mien (Sarah Jane Smith, Eva Nováková)



Address

 

Písanie adresy v angličtine je trochu odlišné ako v slovenčine. Prvé je vždy celé meno, potom nasleduje adresa, kde je malá zmena. Číslo domu sa píše na začiatok, potom názov ulice. Nakoniec nasleduje mesto a poštové smerové číslo.


Sarah Smith

46 Oxford Street

London

LN389


 

 

street
ulica
road
cesta
avenue
aleja, trieda, bulvár



 

Nationality – národnosť


V angličtine používame na vyjadrenie národnosti prídavné meno, ktoré sa používa aj pre jazyk a pre osobu pochádzajúcu z tej ktorej krajiny.


 

 

krajina
národnosť
výslovnosť
preklad
 
Europe:



Slovakia
Slovak
sləuvæk
Slovák, slovenský, slovenčina
Czech republic
Czech
ček
Čech, český, čeština
Poland
Polish
pəuliš
Poliak, poľský, poľština
Germany
German
džə:mən
Nemec, nemecký, nemčina
Hungary
Hungarian
haŋgeəriən
Maďar, maďarský, maďarčina
Italy
Italian
itæljən
Talian, talianský, taliančina
Spain
Spanish
spæniš
Španiel, španielský, španielčina
Greece
Greek
gri:k
Grék, grécky, gréčtina
Great Britain
English

British
iŋgliš

britiš
Angličan, anglický, angličtina
Brit
Ireland
Irish
aiəriš
Ír, írsky, írčina
Portugal
Portugese
po:tjugi:z
Portugal, portugalský, portugalčina
France
French
frenč
Francúz, francúzsky, francúzština
Norway
Norwegian
no:wi:džən
Nór, nórsky, nórština
Sweden
Swedish
swi:diš
Švéd, švédsky, švédština
Finland
Finnish
finiš
Fín, fínsky, fínština
Russia
Russian
rašən
Rus, ruský, ruština
Asia:



India
Indian
indjən
Ind, indický
China
Chinese
čaini:z
Číňan, čínsky, čínština
Japan
Japanese
džæpəni:z
Japonec, japonský, japonština
America:



the USA
American
əmerikən
Američan, americký
Canada
Canadian
kæneidjən
Kanaďan, kanadský
Brazil
Brazilian
brəziljən
Brazílčan, brazílsky



 

Date of birth – dátum narodenia


Dátumy narodenia čítame a píšeme ako dátumy.


Píšeme: I was born on 5th January 1990.

Čítame: I was born on the fifth of January 1990.



 

Sex – pohlavie


Môžeme si všimnúť na občianskom preukaze v kolonke pohlavie skratku M alebo F. Tieto skratky sú odvodené od slov


male – mužské (pohlavie)

female – ženské (pohlavie)



Marital status – rodinný stav


single

slobodný/á

married

vydatá/ženatý

widow/widower

vdova/vdovec

divorced

rozvedený/á


I´m single.

She´s married.

He is a widower.

We are divorced.


 

 

Cvičenie:

  1. Uveďte príklad na full name, surname.

  2. Uveďte príklad písania adresy v angličtine.

  3. Ako píšeme a čítame dátumy?

  4. Ako tvoríme názov národnosti?

  5. Ktorými výrazmi určujeme pohlavie?

  6. Ktorými výrazmi určujeme rodinný stav?


Použitá literatúra:

McCarthy, M., O´Dell, F.: English Vocabulary in Use, elementary. Cambridge University Press, 1999

Redman, S.: English Vocabulary in Use, pre-intermediate and intermediate. Cambridge University Press, 2003