Vypracovala: Mgr. Eva Gutová


 

 

  1. Množné číslo jednoduchých podstatných mien

 

Zopakujme si, že množné číslo väčšiny podstatných mien sa tvorí pravidelne, a to pripojením koncovky–sk tvaru jednotného čísla:

 

un livre (kniha) → des livres                                      une amie (priateľka)→ des amies


 

Podstatné mená zakončené v jednotnom čísle spoluhláskou -s, -z alebo -x sa nemenia:

 

le pays (krajina)→ les pays        le nez (nos)→ les nez               le prix (cena)→ les prix


 

Koncovkou –x sa tvorí množné číslo podstatných mien zakončených na -au, -eau, -eu alebo -ou:

 

 

le noyau (kôstka) → les noyaux                 le bateau (loď) → les bateaux

 

le jeu (hra) → les jeux                                le genou (koleno) → les genoux

 

 

Výnimku tvoria tieto podstatné mená:

 

le pneu (pneumatika) → les pneus                le bleu (modrá farba, modrina) → les bleus

 

le clou (klinec) → les clous                          le fou (blázon) → les fous

 

le sou (peniaz) → les sous                          le trou (diera) → les trous


 

 

Nepravidelné tvorenie množného čísla:

 

Väčšina podstatných mien zakončených na–al má tvar množného čísla zakončený na –aux. Pozor na zmenu výslovnosti!

 

l´animal (zviera) → les animaux                        l´hôpital (nemocnica) → les hôpitaux

 

le cheval (kôň) → les chevaux                         le métal (kov) → les métaux

 

 

ALE:

 

le bal (ples, bál) → les bals                              le carnaval (karnevál) → les carnavals

 

le chacal (šakal)→ les chacals                      le féstival (festival) → festivals

 

le récital (recitál) → les récitals


 

Niekoľko podst. mien zakončených v jednotnom čísle na –ailmá množné číslo zakončené na -aux:

 

le travail (práca) → les travaux                 le vitrail (vitráž, ozdobné sklo) → les vitraux

 

 

Avšak väčšina takto zakončených podstatných mien má v množnom čísle –s:

 

le chandail (sveter)→ les chandails                                le détail (detail) → les détails


 

U niektorých podstatných mien sa môžeme stretnúť s dvoma rôznymi tvarmi množného čísla:

 

l´idéal (ideál)→ les idéaux, častejšie sa však používa les idéals

 

le ciel (nebo)→ les ciels, les cieux (používa sa v náboženskom význame)

 

l´ail (cesnak)→ les ails, les aulx (výraz používaný v botanike)



  1. Množné číslo zložených podstatných mien


Zložené podst. mená, ktoré splynuli do jedného tvaru, tvoria plurál pravidelne, t.j. pomocou prípony –s/-x.

 

des bonbons – cukríky                                    des portemanteaux – vešiaky...

 

Výnimky: Madame (pani) Mesdames

 

    Monsieur (pán) Messieurs

 

   Mademoiselle (slečna) Mesdemoiselles

 

  lebonhomme (dobrák) → les bonshommes


 

Ak sa zložený tvar píše oddelene,plurálové –s/x majú obe časti, a to vtedy, keď sa jedná o:

 

      • dve podstatné mená

 

le café-concert (kabaret) → les cafés-concerts

 

le chou-fleur (karfiol) → les choux-fleurs

 

le wagon-lit (ležadlový vozeň) → les wagons-lits


 

      • prídavné meno + podstatné meno

 

le petit-enfant (vnúča) → les petits-enfants

 

le beaux-frère (švagor) → les beaux-frères


 

      • dve prídavné mená, ktoré v zloženom tvare plnia funkciu podstatného mena

 

le sourd-muet (hluchonemý) → les sourds-muets

 

le nouveau-riche (zbohatlík) → les nouveaux-riches

 

Pozor! V slove les nouveau-nés (novorodenci), je časť „nouveau“ chápaná ako príslovka nie prídavné meno.


 

Koncovku–s alebo -x nemôže mať:


      • druhé podstatné meno vo funkcii prívlastku, a to vtedy, keď je vyjadrený pomocou predložky, ktorá v niektorých prípadoch môže byť zamlčaná

 

l´ arc-en-ciel (dúha) → les arcs-en-ciel

 

le chef-d´œuvre (majstrovské dielo) → les chefs-d´œuvre

 

la timbre-poste (poštová známka) → les timbres-poste

 

l´ appareil photo (fotoaparát) → les appareils photo


 

      • podstatné meno zložené z imperatívu alebo iného slovesného tvaru

 

le porte-monnaie (peňaženka) → les porte-monnaie

 

la perce- neige (snežienka) → les perce-neige

 

le faire-part (oznámenie) → les faire-part

 

le laisser-passer (priepustka) → les laisser-passer


 

      • príslovka alebo predložka

 

le contre-projet (protinávrh) → des contre-projets

 

l´ avant-coureur (predchodca) → des avant-coureurs



Zopakujte si:


  1. Uveďte základnú definíciu tvorenia množného čísla jednoduchých podstatných mien.

  2. Vymenujte prípady, kedy sa množné číslo jednoduchých podstatných mien tvorí pomocou koncovky –x a uveďte aj prípadné výnimky.

  3. Charakterizujte tvorenie množného čísla podstatných mien zakončených na –al a –ail.

  4. Uveďte, kedy sa množné číslo zložených podstatných mien tvorí pravidelne.

  5. Popíšte prípady,kedy plurálové –s/x majú obe časti zloženého podstatného mena.

  6. Zhodnoťte prípady, v ktorých sa u zložených podstatných mien plurálové –s/-x nevyskytuje.



 

Literatúra:


DELATOUR, Y. a kol.: Grammaire du Français

TAIŠLOVÁ, J.: Mluvnice francouzštiny

TARABA, J,: Francúzska gramatika