- quel (aký, ktorý)
-
stojí pred podstatným menom
-
bližšie určuje podstatné meno
-
v závislosti od rodu a čísla podstatného mena sa mení jeho tvar
singulár plurál
mužský rod quel (ktorý, aký) quels (ktorí, akí)
ženský rod quelle (ktorá, aká) quelles (ktoré, aké)
Voilà un bureau. Quel bureau? – Aká (ktorá) kancelária?
Le bureau de monsieur Blanc.
Voilà une valise. Quelle valise? – Aký (ktorý) kufor?
La valise de monsieur Duval.
Voilà des livres. Quels livres? – Aké (ktoré) knihy?
Les livres de Jean-Pierre.
Voilà des photos? Quelles photos? – Aké (ktoré) fotografie?
Les photos de Simone.
Výslovnosť všetkých štyroch tvarov je rovnaká. Rozdiel medzi jednotným a množným číslom nastáva pri viazaní (ak sa podstatné meno začína na samohlásku alebo nemé h).
quel avi [kelavi] - quels avis [kelzavi]
aký názor aké názory
quelle histoire [kelistua:r] - quelles histoires [kelzistua:r]
aký príbeh aké príbehy
Nesamostatné opytovacie zámeno quel môže sprevádzať:
PODMET
Quel jour vous convient le mieux?
Ktorý deň vám najlepšie vyhovuje?
PRIAMY PREDMET
Quel repas préférez-vous?
Ktoré jedlo uprednostňujete?
Quelle chanson voulez-vous chanter?
Akú pieseň chcete zaspievať?
NEPRIAMY PREDMET
De quelles statistiques s´agit-il?
O akú štatistiku sa jedná?
À quel domaine vous intéressez-vous?
O akú oblasť sa zaujímate?
MENNÝ PRÍSUDOK, DOPLNOK
Quelle heure est-il?
Koľko je hodín?
Ako menný prísudok, môže stáť aj samostatne (oddelene od podstatného mena), vtedy je možné použitie aj iného zámena.
Pr:
Quelle est votre avis?
(Aký je váš názor?)
PRÍSLOVKOVÉ URČENIE
Pour quelles raisons ont-ils fait cela?
Z akého dôvodu to urobili?
Významový rozdiel: QUEL a COMMENT
Zámenom quel sa pýtame na druh osoby alebo veci (kto alebo čo to je zač).
Quel est ce film?
Aký je to film? / Čo je to za film?
Príslovkou comment zisťujeme vlastnosť osoby alebo veci.
Comment est ce film? Est-il intéressant?
Aký je ten film? Je zaujímavý?
Vo francúzštine sa neurčité nesamostatné zámeno quel ako prívlastok, často používa v zvolacích vetách.
Quelle question!
To je (ale) otázka!
Quelle chance!
To je ale šťastie!
Quelle malchance!
To je (ale) smola!
Quel beau collier vous avez!
Aký máte krásny náhrdelník!
Zopakujte si:
1. Aké tvary zámena quel poznáme?2. Kedy nastáva zmena vo výslovnosti zámena quel?
3. Ktoré vetné členy sprevádza zámeno quel vo vete?
4. Popíšte slovosled opytovacej vety, ktorej súčasťou je opytovacie zámeno quel.
5. Uveďte, aký je významový rozdiel medzi zámenom quel a príslovky comment.
Použitá literatúra:
Miroslav Pravda, Marie Pravdová: Francúzština pre samoukovJosef Hendrich, Otomar Radina, Jaromír Tláskal: Francouzská mluvnice